Размер шрифта
-
+

Девушка, которая взрывала воздушные замки. Том 2. Реванш - стр. 33

– О’кей.

– Во-первых, мы должны подписать несколько бумаг. Окончательный контракт мы сформулируем позже – в зависимости от того, о каких услугах договоримся, – но существует документация на то, что вы поручаете «Милтон секьюрити» установку сигнализации. Это стандартный двусторонний контракт, согласно которому мы предъявляем к вам определенные требования и принимаем на себя ряд обязательств, касающихся неразглашения сведений и тому подобного.

– Вы предъявляете требования ко мне?

– Да. Сама по себе сигнализация ничего не даст, если в вашей гостиной появится какой-нибудь ненормальный с автоматом в руках. Чтобы меры безопасности имели смысл, нам надо, чтобы вы с мужем помнили о некоторых вещах и выполняли определенные рутинные действия. Я обговорю их с вами по пунктам.

– О’кей.

– Не стану предвосхищать окончательные результаты анализа, но я представляю себе ситуацию следующим образом. Вы с мужем живете на вилле. За домом у вас находится пляж, и поблизости имеются отдельные крупные виллы.

Насколько я мог заметить, соседям ваш дом виден не слишком хорошо – он расположен достаточно изолированно.

– Верно.

– Это означает, что нападающему легко приблизиться к вашему дому, оставаясь незамеченным.

– Соседи справа большую часть года отсутствуют, а слева живет пожилая пара, которая довольно рано ложится спать.

– Именно. Кроме того, дома обращены торцами друг к другу, там мало окон. Если злоумышленник заходит на ваш участок – свернуть с дороги и оказаться позади дома можно за пять секунд, – то его уже никому не видно. За домом у вас массивная живая изгородь, гараж и большое отдельное здание.

– Это студия мужа.

– Он, как я понял, художник.

– Верно. Дальше?

– Преступник, разбивший окно и разукрасивший фасад, мог действовать совершенно беспрепятственно. Возможно, он рисковал, что кто-нибудь услышит звук бьющегося стекла и среагирует, но дома стоят под углом друг к другу, и звук поглощается фасадами.

– Ага.

– Второй момент – у вас очень большой дом, примерно двести пятьдесят квадратных метров, плюс чердак и подвал. В нем одиннадцать комнат, размещенных на двух этажах.

– Дом чудовищен. Он принадлежал родителям Грегера и достался ему в наследство.

– Попасть внутрь можно массой разных способов: через парадный вход, через террасу, через балкон второго этажа и через гараж. Кроме того, имеются окна первого этажа и шесть подвальных окон, на которых не было сигнализации. И наконец, можно проникнуть внутрь, воспользовавшись пожарной лестницей с задней стороны дома и чердачным окошком, которое закрывается просто на крючок.

– Звучит так, будто все двери дома гостеприимно открыты. Что же нам делать?

– Сегодня мы установили только временную охрану. На следующей неделе мы вернемся и установим основательную сигнализацию, подключив к ней все окна первого этажа и подвала. Она будет защищать от вторжения на случай, если вы с мужем в отъезде.

– О’кей.

– Однако нынешняя ситуация возникла из-за того, что вы подверглись прямой атаке со стороны конкретного индивида. Это значительно серьезнее. Мы ничего не знаем о том, кто этот человек, каковы его мотивы и как далеко он готов зайти, но определенные выводы сделать можно. Если бы речь шла только об анонимных угрозах по почте, мы оценили бы степень опасности как невысокую, но мы имеем дело с человеком, который потрудился доехать до вашего дома – а до Сальтшёбадена путь неблизкий – и совершить покушение. Это явно предвещает недоброе.

Страница 33