Размер шрифта
-
+

Дети вечного марта. Книга 2 - стр. 42

– Десять плетей.

Горбашка сгрёб трактирщика за шиворот и потащил, как куль. Карик при этом не издал ни звука.

– Дожидаться будем, пока он вернётся или сами всё расскажите, – прошамкал комендант, ковыряя грязным ногтем в зубу.

– Мы честные торговцы. У нас документы… – попытался продолжить игру Сун.

– Значит, подождём.

Лицо коменданта сделалось жёстким. Дряблые щеки затвердели. Глаза буравили недотёпистых преступников.

Игорь быстро прикинул, что так оно всё и будет. Пугать их комендант больше не намерен. Дождётся страшного Горбашку и сплавит упрямых шпионов в подвал. Герцог, чистоплюй хренов, завёл себе игрушечную камеру пыток и потихоньку туда бегает утолять нездоровое влечение. Здешние же хозяева творят всё в открытую. И потрошить подозрительных гостей будут на всю катушку, чтобы крики за городскими воротами услыхали. То-то в Меце тихо да безлюдно. Попрятался обыватель от господ, среди которых первый – грязный похмельный скот.

– Мы путешествуем по особому поручению, – процедил Игорь сквозь зубы, выступая вперёд, Суна он аккуратно задвинул себе за спину.

– О, заговорил! Ты прописан в бумаге кучером. Кучер, значит… и какое поручение тебе дал Его Светлость?

– С чего, Вы, уважаемый, взяли, что мы от герцога? – постарался сохранить надменный тон Игорь.

– Не вынашивайся, сука! И руками не маши. Поручение он исполняет. Да я уже третьего дни знал, что приедут один рябой, другой жёлтый. Обмануть меня решили? Тайно свои дела провернуть и смыться? Тут вам не столица, тут чужака за версту видать.

Игорю ничего не оставалось, как пойти на сговор с комендантом. Герцог запретил ему открывать истинную цель поездки местному синьору и только. Если он не попробует сейчас склонить коменданта к сотрудничеству, окажется в подвале, а оттуда может прямиком угодить на лобное место. Молочницу-то убили. А тут очень кстати случились приезжие. Усеки им головы, никто протестовать не чухнется, зато электорат по достоинству оценит усердие местной администрации.

– Ты прав, уважаемый, нас послали из дворца по весьма важному делу. Скажу больше, у меня очень большие полномочия. Не хотелось бы вступать в контакт с синьорами медведями, но если ты меня вынудишь – придётся. Не обессудь, я ведь могу представить наш разговор как недоразумение, а могу и иначе. Не пожалеешь после?

Реакция коменданта оказалась, по меньшей мере, странной. Он согнулся пополам и затрясся. Игорь не сразу разобрал, что тот смеётся. Отхохотал, поднял налитую кровью морду со слезящимися глазами и выдал, как гвоздь вбил:

– В подвал! Таких дураков только железом править. Нет, это точно вы девушку Герту ночью порешили. Сейчас Горбашка вернётся, и пойдёте на дыбу. Что вылупился? Больше-то вы ни на что не годны. Медведями он меня пугать вздумал. Знаешь, где твои медведи сидят? – у меня в заднице! И заметь, нос высовывают исключительно по моему личному соизволению. Представит он! Начитался в столице герцогских указов, думаешь и тут всё по-вашему? А того твой герцог не ведает, что есть другой закон. Мы, люди, его написали, а герцогским подтёрлись.

Комендант мог вульгарно блефовать, однако что-то подсказывало Игорю: не врёт. А значит что? Значит – дыба, а потом плаха. Игорь мельком глянул на Суна. Лицо у того стало похоже на кусок серого воска. Глаза обречённо уставились в пол.

Страница 42