Размер шрифта
-
+

Десятая жизнь - стр. 15

Да, я осознавала, что в родную реальность меня вряд ли вернут. И предполагала, что, возможно, мой случай уникальный, или такие вот… попаданки у них в Морегорье гостьи нежелательные и быстро устраняемые. Но решила попытаться извлечь из ситуации какую-никакую пользу. Вдруг все не так плохо, и у них здесь потерянным и обокраденным компенсация положена? Тем более, что теперь шатен вел себя предельно корректно. Не смотрел с пренебрежением на мою одежду, не позволял тому же пренебрежению проскальзывать в интонации. Все вежливо и по делу.

– Разумеется, – зерр достал из кипы бумаг чистый бланк. – Заполняйте.

Задавая уточняющие вопросы, я справлялась с заполнением, а мысленно на всякий случай продумывала пути отступления. Сейчас мое положение было довольно шатким, и чем все обернется – непонятно. Так что я намеревалась разузнать как можно больше, вытянуть из зерра нужную информацию, а потом, в случае чего, сбежать. Но все же рассчитывала, что крайние меры не понадобятся, и я получу здесь хоть какую-то помощь.

– Вы уверены, что правильно озвучили местожительства? – в какой-то момент оторвали меня от заполнения бланка.

У-у-у, дотошный какой…

Может, притвориться, что вообще ничего не помню? А что, вполне себе вариант. Перед тем, как ограбить, меня стукнули по голове, и теперь у меня временная амнезия, в голове все перемешалось… ага, а если с такой «травмой» в белые стены отправят?

Я как раз всерьез раздумывала, уж не рискнуть ли мне, в самом деле, с таким вариантом, когда внезапно раздался звон колокола. Судя по тому, что он был довольно громким, звонили в ратуше.

– Что там еще… – негромко пробормотал шатен, приподнимаясь с места.

Тут открылась дверь, и в кабинет стремительно вошел еще один зерр – совсем молодой и зеленый.

– Господин старший зерр, у нас счв, – без промедления сообщил он и зачем-то расшифровал: – Событие чрезвычайной важности.

– Ну? – поторопило его начальство.

– В городе двое мужиков шум подняли. Говорят, в лесу видели… эту…

– Кого? – снова поторопило теперь уже раздраженное промедлением начальство.

Парнишка сотворил смутно знакомый жест, вздрогнул и севшим голосом ответил:

– Ликой.

На то, чтобы сложить два и два у меня ушла пара секунд. Наверное, вот так и чувствуешь себя, когда видишь стремительно надвигающегося к тебе белого пушистого зверька… Да, ко мне приближался песец. Быстро и неотвратимо.

– Ликой? – с сомнением переспросил шатен. – Эти мужики случайно горячительного не перебрали? Кто вообще додумался со слов и домыслов сеять панику, звоня в колокол?!

– Так один из них и позвонил, – окончательно разнервничавшись, доложил зерр. – Наши его уже снимать с ратуши пошли…

 – Дурдом, – резюмировал господин старший зерр.

Кажется, он собирался что-то добавить, но тут его взгляд остановился на мне и стал задумчивым. С математикой шатен явно дружил, поскольку два и два сложил еще быстрее моего. Точнее, судя по все тому же взгляду, он испытывал серьезные сомнения в своих умозаключениях, и существовал лишь один способ все прояснить.

– Выйди, – не глядя, бросил он подчиненному.

А когда тот ретировался, обратился ко мне:

– Снимите платок.

Песец подобрался совсем близко и потянулся ко мне своими цепкими лапками.

А пути отступления еще не продуманы…

И вот тут передо мной открылись два пути: первый – послушаться и продемонстрировать уши, второй – попытаться проскользнуть мимо и сбежать. Побег казался очень заманчивым, но даже если он удастся, то что делать после? Блуждать по городу, скрываясь от блюстителей правопорядка и ничего не зная о месте, где оказалась? Повторно наступать на те же грабли, что и с «пообещавшей помочь» бабулей, не улыбалось совершенно. Да и от проблем я никогда не бегала, предпочитая встречаться с трудностями лицом к лицу. Поэтому решила рискнуть.

Страница 15