Демон и его люди - стр. 37
— Но я не могу, по контракту мне приказано быть рядом с хозяином.
— Не проблема, — улыбнулся Леф, и от этой его улыбочки Тин вздрогнул. И вместе с тем почувствовал, как крошечный луч надежды становится ярче. — Рядом с какой частью его тела ты предпочитаешь быть?
На глаза Тина вновь навернулись слезы, он не мог и в то же время очень хотел поверить услышанному.
— Но ты же не можешь его убить, — выдохнул он.
— А почему нет? Сердце тебя устроит? — Леф сунул руку в карман плаща, достал небольшой кожаный мешочек и протянул Тину. — Вот, держи.
Тин потянул за шнурок, заглянул внутрь и поднял взгляд на Лефа, все еще не веря в происходящее.
— Ты пошел на конфликт с Высшими из-за меня? — этот факт не желал укладываться в голове.
Леф пожал плечами и улыбнулся.
— Я просто защищался, только и всего. Хотел узнать у твоего хозяина, где тебя найти, а он полез драться. Сам виноват, нечего злить демона. Да и формально нет никакого нарушения — ты можешь по-прежнему находиться рядом с хозяином без каких-либо проблем.
Тин хихикнул, оценив наконец его чувство юмора. Затем расхохотался в голос, выплескивая с этим смехом всю накопившуюся боль. Ее было так много, что смех грозил перейти в истерику, и тогда Леф легонько тряхнул его за плечо. Тин мгновенно замолк, чувствуя полнейшую опустошенность. Притянув к себе, Леф обнял его, и Тин сразу почувствовал, что силы снова возвращаются.
— Ты не против, если я уберу тела этих беолаг — спросил Леф, указывая на лежащие на земле трупы.
— Эти так называемые бедолаги пытались меня убить. А перед этим всласть позабавиться.
— Молодчина, — улыбнулся Леф, — хороший выбор. И нам польза, и в городе поспокойней. Сам практикую подобное. И все-таки, давай-ка я их уберу.
Тин кивнул. Леф щелкнул пальцами, и трупы исчезли.
— Так-то лучше, — удовлетворенно произнес демон, уничтожая оставшиеся на земле пятна крови.
— Значит, теперь я свободен? — произнес Тин, все еще пытаясь поверить в произошедшее. — Надеюсь, этот урод сильно мучился?
— О, да! — уверил его Леф. Твой бывший хозяин нечаянно попал под удар своего кнута. Не знаю, как эта штука действует на смертных, но ему не понравилось.
Тин сжал зубы и посмотрел вверх, в синеющую небесную высь.
— Ты лишил меня возможности отомстить, — произнес он.
— Напротив, я ее тебе дал. Ты ведь понимаешь, что твой хозяин всего лишь пешка.
— Думаешь, я смогу отомстить... им?
— Один — нет. Но если объединимся, сможем.
Тин задумался.
— А если я не пойду с тобой? — наконец произнес он.
Леф пожал плечами.
— Тогда они перебьют нас поодиночке. Мне угрожали, тебя подставили. Сколько еще таких как мы? Сейчас они задумали что-то ещё, чтобы укрепить силы. Как думаешь, будет ли нам от этого лучше?
На это Тину возразить было нечего.
— А если они найдут меня раньше? — зябко передернув плечами, произнес он.
— Ты будешь не один.
Леф протянул ему руку. Тин посмотрел на нее, хмуря брови.
А затем протянул ему свою.
11. Глава 11
— А ты неплохо устроился, — произнес Ханни, когда они оказались на пороге дома Лефа. — Правда, Тин?
Тот не ответил, прислушиваясь к происходящему внутри.
— Там маги! — воскликнул он, отскакивая от двери. — Ты решил нас подставить!
— Успокойся, — примирительно произнес Леф. — Это мои друзья. Просто не делайте резких движений и держитесь за мной, я все улажу.