Дело скандальных ведьм - стр. 90
– Давно предупреждал Морана, что когда-нибудь он нарвётся на неприятности, – тихо прошептал Бошан на ухо Вэл.
– Вы знали о его делишках?
– Догадывался, но доказательств не имел.
– И не старались их раздобыть, – в тон василиску продолжила Вэл.
– Роль чьей-то совести – не моя роль, и я не служу в Магическом Контроле.
Обозначив поклон собеседнице, василиск отошёл к своему подзащитному. Напомнив себе, что она тоже не работает совестью коллег, Вэл встала рядом с личным помощником, пытающимся убаюкать непоседливую малышку. Мэри попробовала забрать у него дочь, но та ответила протестующим воплем, от которого содрогнулись стены зала заседаний. Девочка желала расширить круг тех, кто готов таскать её на ручках, и настойчиво советовала не вмешиваться в процесс!
– А ко мне пойдёшь? – предложила Вэл, протягивая руки. Девочка уставилась на её блестящие шелковистые локоны и радостно потянулась к ним. – Успеха тебе, Тони, – пожелала Вэл, смиряясь с грядущей потерей части волос на голове и надеясь, что дитё быстро заснёт. Надежды подкреплялись слипающимися глазками и частыми зевками малышки.
Личный помощник занял место за их столиком, Вэл присела рядом, ободряюще улыбаясь клиентке. Судья Кэмпбелл вошёл в двери и на краткий миг замер при виде адвоката с младенцем на руках. По его бесстрастному лицу пронёсся шквал эмоций, зарядив напряжением пространство между бывшими супругами. С трудом отвернувшись, судья опустился в своё кресло. Секретарь объявил о начале заседания.
Мистер Гаррет Грин начал свою речь всё с той же сказки о своих крайне стеснённых обстоятельствах. Предъявлял суду банковские выписки, свидетельствующие, что поступления на его счета прекратились много месяцев назад. Толковал о слабом здоровье своей молодой супруги, которой постоянно требуются дорогостоящие препараты, и выкладывал на стол подтверждающие чеки из аптек. Скорбно вздыхал и несколько раз «случайно проговорился», что желание завести ребёнка принадлежало исключительно его любовнице Мэри и он – жертва интриг корыстолюбивой женщины. Бошан несколько раз порывался остановить поток жалоб своего клиента: как все Иные он чувствовал мерзкий привкус наглой лжи в его словах, и видел, как чуть заметно морщится аристократический судейский нос и нос адвоката противной стороны.
– Защита для начала хотела бы внести ясность в чеки о покупке лекарств, – заговорил Тони, когда ему предоставили слово. – Рецепты на них выписывались не жене, а матери мистера Гаррета Грина. Лекарства он действительно покупал, но наличные деньги на них ему выдавались родителями. Собственно, как и зарплата, которую он якобы не получает.
– Бессовестная ложь! – закричал богатенький мальчик.
– Не орите, дочь разбудите, – холодно осадил его Тони. – Ваша честь, если пристав изволит сходить за частным детективом Дона Шепарда в комнату для свидетелей...
– Детективом?! Вы следили за мной?! Это незаконно! – взъярился Гаррет.
– Незаконно без вашего согласия опубликовывать собранные материалы в средствах массовой информации или использовать их для шантажа. Предъявление материалов, проясняющих обстоятельства дела, в рамках закрытого судебного заседания законом не возбраняется, – сухо отрезал Кэмпбелл.
Сыщик неторопливо доложил о результатах наблюдения за ответчиком. Ребятам Шепарда удалось заснять с дальнего расстояния передачу наличных денег владельцем фирмы своему сыну. Передача происходила в кабинете, но жалюзи были подняты, и разрешения камеры хватило, чтобы всё чётко рассмотреть из окна дома на другой стороне улицы. За прошедшие трое суток такие транши наличных фиксировались дважды, не считая той суммы, что отдала сыну на лекарства миссис Грин. Передача ей купленного в аптеке также была зафиксирована на фото.