Размер шрифта
-
+

Дело скандальных ведьм - стр. 70

Кэмпбелл помолчал, задумчиво смотря на неё, и кивнул:

– Я позабочусь о проведении служебной проверки. Кто ваша клиентка?

– Мэри Джонс, человек, посвящённая.

– Хорошо, мисс Мэнс. Аккуратнее с инкубами.

На оттенок угрозы в настойчивом совете она лишь поморщилась. С чего ей опасаться инкубов, если они, вопреки всему, вызывают в ней какие угодно чувства, только не страстное влечение? Похоже, и эту мысль считали: судья печально улыбнулся, прежде чем вихрем умчаться в небо.

Подошёл Алекс и непривычно серьёзно сказал:

– Не знаю, что происходит между тобой и судьёй, но взаимные чувства, которые не пробить чарам инкуба, сами по себе не уйдут.

О, так он не чисто развлечения ради сцену разыграл!

– Что ж вы все сегодня с экспериментами, а? Меркурий в особой фазе? – утомлённо отмахнулась Вэл. – Пошли в дом, хочу сменить этот «будоражащий мужскую фантазию» костюм на что-то более лёгкое и позвонить твоему отцу, пока в Лос-Анджелесе рабочий день не закончился. А потом и в ресторан поехать можно.

– Предлагаю поступить проще: никуда не ехать, а заказать ужин на дом. Пока ты беседуешь с папой, я успею всё организовать.

– Спасибо, Алекс, ты очень милый! – признательно улыбнулась уставшая Вэл.

– М-да, у судьбы препаршивое чувство юмора. – Обмотав цветы воздушными вихрями и заставив их плыть впереди него, демон сунул руки в карманы и пошагал по дорожке, прочерченной лунным светом. – Почему-то те единственные встречающиеся на моём пути чудесные девушки, с которыми хочется серьёзных отношений, абсолютно равнодушны к моим чарам и находят меня всего лишь милым.

Инкуб, мечтающий о серьёзных отношениях, – куда катится мир? И ведь верится, что этот конкретный демон секса сумеет пройти по нестандартному пути к семейному счастью – пути, указанному его отцом.

– Возможно, чудесную девушку привлекут не чары? – подсказала Вэл, от всей души желая ему успеха на тернистой тропе к преданной любви.

– Говоришь в точности, как моя матушка. Не удивительно, что вы подружились.

.

Пока молодой инкуб гремел вазами и тарелками на кухне, Вэл общалась с его отцом, надеясь, что не напрасно выпросила у Шепарда флэшку с информацией, относящейся к тайне следствия.

– Всё не так просто, как показывают в фильмах, – объяснял по видеосвязи мастер Лос-Анджелеса, сидящий в кресле в своём кабинете. – Довольно трудно не допустить ошибку, оценивая выражение лиц на записях камер. Я могу заметить на лице женщины признаки паники и страха, связать их с преступлением, а она в тот момент могла думать: «Боже, какой ужас! Кругом куча людей, полицейские с камерами, а у меня стрелка на колготках!»

– Я всё понимаю, доктор Хэлл. Клянусь, по результатам ваших исследований никого не посадят на скамью подсудимых! Я хочу немного сузить область поиска, начать тайную проверку с тех, чьё поведение покажется вам подозрительным. Если подозрения не подтвердятся, никто не пристанет к человеку с расспросами, чего же он испугался, когда нагрянули копы.

– Хорошо, я займусь вашими записями в эти же выходные, если вы передадите их с Алексом. У него суд в понедельник...

– Мне это известно, – спрятала улыбку Вэл. Родители – они всегда такие... родители! Не иди речь о родном сыне, мастеру города в голову бы не пришло заподозрить, что адвокат может забыть о назначенном его клиенту судебном разбирательстве. – Я прилечу утренним рейсом. Не переживайте за сына, ограбление банка его не разорит.

Страница 70