Дело о «негодяйской женщине» - стр. 10
Впрочем, одним из принципов, которым руководствовались они с Даней в работе, было: относиться к словам клиентов без предубеждения и стараться рассматривать все версии происходящего, в том числе магическую. Это тоже указано в своде правил их детективного агентства, который Даня писал со всей тщательностью.
– Молодой человек, хотите, сделаю вам расклад на таро? – потянула его за руку женщина в яркой цветастой шали.
– Нет, спасибо, – вежливо отказался он.
– Не верите? Все, что я предсказываю, сбывается! – она попыталась ослепительно улыбнуться.
– Верю. – кивнул Юра. – Но сейчас занят одним очень важным делом. И возможно, как раз вы сможете помочь. Скажите, пожалуйста, вот здесь конкретно, в этом самом павильоне, вы замечали что-нибудь подозрительное? Какие-то странные явления? В последнее время, во время конвента магов или в любые другие дни?
– Типа барабашки или полтергейста? – женщина даже поморщилась. – Да нет, ну что вы! Магии в таком проявлении, конечно, не существует. Я не верю во всяких этих домовых и прочих сверхъестественных существ. Но верю, что карты и звезды могут сообщать нам знаки о нашем будущем, которое предопределено, как я считаю. Верю в астрологию, хиромантию и другие науки, изучающие таинства судьбы.
– Благодарю, но меня, к сожалению, сегодня интересуют исключительно барабашки. Возможно, в другой раз, – с этими словами Юра откланялся и решительно двинулся вперед, протискиваясь сквозь толпу, заполнившую узкие проходы между рядами. И тут, неожиданно, случилось то, что случалось с ним, впрочем, очень и очень часто: его внимание привлекла красивая девушка.
У нее были ослепительно рыжие волосы, поэтому ее трудно не заметить. Она была миниатюрной и стройной. В красном кожаном платье, очень коротком, даже вызывающем, девушка сидела, закинув одну ногу на другую, у барной стойки, которую организовали прямо в центре магического павильона. Почувствовав взгляд Юры, она повернулась. И только тут он увидел, что чертами лица она напоминает азиатку, скорее всего, японку.
Они с Даней прошли специальный курс, чтобы научиться отличать представителей одних азиатских народностей от других, это могло быть полезным для работы детектива. Поэтому теперь Юра мог, к примеру, отличить китайца хань от маньчжура, японца от корейца, бурята от эвенка. Эта девушка была японкой или полукровкой. И еще его поразили ее глаза. Обычно у японцев глаза темные. Но у этой девушки они были разного цвета. Один глаз – темным, карим, даже золотисто-карим. Второй же – голубым, с небольшим зеленоватым оттенком. Девушка улыбнулась. Несмотря на разные глаза, она казалась красивой, и улыбка у нее тоже была приятной.
– Добрый вечер. Так значит, вы не верите в магию? Я слышала ваш разговор.
Юра поразился прежде всего тому, что она говорит по-русски. И так хорошо, совершенно без акцента! Возможно, он ошибся, и она не японка А может, она из тех японцев или корейцев, кто вырос уже в России? Или все-таки ребенок от смешанного брака. Это объясняло бы и разные глаза, и хорошее произношение!
– Вы говорите по-русски? – спросил он первое, что пришло в голову.
– Да, я знаю русский язык. Но вы подумали, наверное, что я японка. Или какая-то азиатка. Так?
– Да, признаться, именно так я и подумал, – согласился Юра.