Размер шрифта
-
+

Дело о бледных поганках - стр. 18

– Колдунья, – шмыгнула носом Лиззи.

Май закатал рукава, первым делом он замотал помощницу в тёплый и сухой плед, усадил на стол, чтобы она ему не мешалась, а затем растопил печь. Огонь с жадностью набросился на дрова, потянуло дымком и горящей смолой. Май поставил на печь чайник, вернулся к Лиззе и сунул ей в ладонь красное яблоко. И пока помощница увлечённо грызла спелый плод, он стал прибираться в полицейском участке. Несмотря на беспорядок, ничего ценного не пропало. Май сложил бумаги на столе, подобрал картошку с морковкой, почистил их и положил на чугунную сковороду.

Гроза шумела за окном, Лиззи наслаждалась яблоком, а он готовил ужин. Май отложил тушёные овощи и занялся мясом. Дело о бледных поганках приобретало большой размах. Нападение оборотней, появление в лесу злоумышленницы. Даже мысленно Май отказывался называть женщину, обронившей проклятье, болотной колдуньей. Он верил, что магия существует в мире, но лично с ней практически не встречался, если не считать оборотней. Ах, да! Потом же был кровопийца, и тот явно намеревался прикончить Мая, изведя при этом несчастных курочек и кроликов. Теперь же возник пустой склеп и попытка отравления горожан. Лихие дела творились в Болотино!

– Май, мясо подгорает! – крикнула Лиззи.

Май вооружился деревянной лопаточкой и стал переворачивать сочные кусочки в чугунной сковороде.

– Посолить не забудь!

– Сейчас сама встанешь у печки, – пригрозил Май помощнице.

– Я не могу, – отозвалась Лиззи. – На мне проклятье водяного лежит.

– Это не оправдание, – усмехнулся Май.

– А если он меня утащит на болото? Вы пойдёте меня спасать?

– Нет, – честно признался Май, мысленно добавив: «Поскорей бы он тебя утащил».

– Как это?! – заверещала Лиззи, спрыгнула со стола и подбежала к нему. – Вы же полицейский! Вы обязаны спасти меня из лап злодея!

– Лиззи, у меня голова от тебя кругом идёт, – Май потянулся к жестяной баночке, прихватил щепотку соли и рассыпал её над мясом.

– Вы, что ли, в меня влю… – договорить помощница не успела, сильный удар сотряс дверь полицейского участка. – А-а-а!

– Ну, и кого нелёгкая ко мне принесла в грозу? – проворчал Май и пошёл впускать незваного гостя.

Глава 14

Май широко распахнул дверь, алая молния осветила незнакомца.

– Чёрт! – невольно вырвалось у него, когда он разглядел мужчину.

Высокий, худой, в зелёном сюртуке, серо-зелёные глаза и ямочка на подбородке. Именно этого мужчину Май и Лиззи видели на болоте.

– Я не чёрт, – скромно произнёс незнакомец. – Я – водяной, Арис Упадыш.

Лиззи заверещала как резаная, подскочила к порогу и швырнула в гостя пригоршню соли. Мужчина недоумённо посмотрел на девушку, стряхнул с себя белые крупинки и преспокойно перешагнул через порог.

– Но вы же должны были завертеться столбом, испустить дым и исчезнуть, – разочарованно промолвила Лиззи.

– Вы ещё меня кочергой раскалённой прижгите, – грустно улыбнулся Арис.

Лиззи метнулась к печке, и только гневный окрик Мая заставил девушку остановиться.

– Даже не вздумай! – предупредил он помощницу.

– Но когда нам ещё представится такая возможность, – невозмутимо ответила ему Лиззи.

Май показал девушке кулак, дабы она угомонилась, а потом пригласил водяного к столу. Лиззи сняла с печки сковороду с мясом и принялась хозяйничать. Водяной сел на стул и виновато улыбнулся.

Страница 18