Размер шрифта
-
+

Декан под колпаком. Шпионка в академии магии - стр. 25

– У моих родителей есть поместье. Но я никогда не вникал в хозяйственные дела, – Каллен, кажется, смутился.

– Вы молоды и вам не приходилось, – ответил декан. Он, вообще-то, тоже не старый. Даже с учётом, что магические существа сохраняются лучше, я чувствую, что он не совсем ещё древний. А хотя вот в земельке разбирается. Да ему точно не пора!

– Ну ползём на запах! Дружно! – решила подбодрить своих спутников я.

– Нам бы не шуметь, – попросил инспектор Крыс. – Там, за стенкой, нас, кажется, потеряли и ищут.

– Ой-ей, – прошептала я, и тут же поспешила заткнуться. Никто больше не проронил ни слова, хотя слушать дружное сопение ползущих рядом людей было немного смешно.

Наконец-то мы выбрались в какую-то яму. Стены её были укреплены досками.

– А, действительно, похоже на погреб, – признала я. – Значит, сверху должна быть крышка или люк.

– Давайте проверим потолок, – предложил декан.

– Довольно высоко, не достать, – пожаловался инспектор Крыс.

– Я могу попробовать подлететь, но тут не хватает места для взлёта, – декан Эллар огляделся.

– Нет, не рискуйте своим крылом, пожалуйста! – попросила я. – Давайте кто-нибудь из вас посадит меня на плечи, и я проверю потолок.

Света тут было недостаточно, однако мои глаза различали очертания потолка.

– Давайте я, – вызвался первым инспектор Каллен. У меня возражений не было. Он присел, я забралась ему на плечи. Моего роста с положения сидя, свесив ножки, не хватило, чтобы достать до потолка, и я, к невероятному ужасу молодого инспектора, встала коленями на его плечи, вытянув вверх руки.

– Мисс Ива, я очень прошу вас, держитесь! – попросил инспектор.

– Всё в порядке, я отлично балансирую, – успокоила его я. Мои пальцы уже скользили по сырому шершавому потолку в поисках крышки.

– Что-то нашла! – выкрикнула я радостно. Толкнула крышку, но она не поддалась. – Тут закрыто.

– Возможно, сверху привалено землей, – огорчился Кир Элландо.

– Придётся выбить, или прорыть, или… не знаю, но нам надо пробиться наверх, – я, не теряя надежды, продолжила толкать вверх крышку.

– Могу попробовать прожечь, – предложил декан Эллар.

– Наверное, замок с той стороны. Или какой-то засов, – предположил Кир Элландо.

– Давайте поищем, чем пробить? – предложила я. – Будем колотить, пока засов не свалится или замок не сломается.

– Я лучше попробую использовать огонь.

– Вам бы всё жечь! – вздохнула я. А потом попросила. – Уважаемый инспектор Каллен. Вы бы не могли немного отойти в сторону от крышки?

– Мог бы. А зачем, мисс Ива?

– Хочу кое-что попробовать! – я выпустила когти и вцепилась в чуть подгнившее дощатое перекрытие. Спустя несколько попыток у меня получилось вырвать когтями доску. Потом ещё одну. А потом я просто начала рыть.

Сначала на инспектора падали трухлявые щепки, потом земля. А потом и вовсе грязный снег! А это значит – я дорылась до свободы!

Обрадовавшись, я подскочила, поставив на плечи инспектора Каллена уже не свои коленки, а оперевшись стопами, и, как можно дальше вытащила руки наружу, ища – за что бы зацепиться?

К счастью, когти – сами по себе отлично подходят для того, чтобы во что-нибудь вонзаться и цепляться. А мёрзлая земля и доски под ней вполне пригодны для того, чтобы в них втыкаться. Так что я подтянулась и вылезла. Потом подала руку инспектору Каллену. Кто-то подсадил его снизу, и он тоже вылез наружу – с моей помощью. Лаз из двух вытащенных досок был для него узок, и нам пришлось немного его расширить, чтоб выбрались инспектор Кир Элландо и декан Эллар.

Страница 25