Декамерон по-русски - стр. 3
– Теперь бежим! Скорей к такси!
Подбежав вместе с ней к такси, он открыл дверцу, подождал, пока она сядет, плюхнулся вслед за ней. Инна что-то крикнула таксисту по-русски, тот, дав газу, бросил машину вперед.
Как только они свернули на Садовое кольцо, Инна обняла Стива:
– Только бы уйти, только бы уйти… Если мы сейчас попадемся им в руки, они убьют нас точно. – Обернувшись, некоторое время вглядывалась в даль, закусив губу. – Кажется, они за нами не едут. Хоть бы они за нами не ехали. Хоть бы не ехали.
Заметив, что она смотрит назад, таксист спросил:
– Девушка, из гостиницы за вами, случайно, бежали не люди Буруна?
– Не понимаю. Какие люди Буруна?
– Девушка, не надо. Я слышал, они вам кричали что-то.
– Да, это были люди Буруна. А почему вы спрашиваете?
– Потому что они едут за нами.
– Кто едет за нами?
– Люди Буруна. Я вижу их машину, черный «мерседес».
– О чем он говорит? – спросил Стив.
– О том, что они едут за нами. Они в этой машине, видишь, сзади едет черный «мерседес»?
Вглядевшись, Стив увидел «мерседес», идущий через машину от них по той же полосе.
– Вижу. Я даже запомнил его номер.
– Если они едут за нами, это очень плохо. – Инна посмотрела на таксиста: – Вы можете от них оторваться?
– Девушка, оторваться от шестисотого «мерседеса» я не могу. Но даже если бы и мог, не стал бы, работа мне дороже.
– Мы вам заплатим сто долларов сверху. Уйдите от них. Сверните в арбатские переулки. Сверните в них, пожалуйста. Мы дадим вам пятьсот долларов, только оторвитесь. Сверните в арбатские переулки.
Несколько секунд водитель раздумывал. Наконец сказал:
– Хорошо. Они сейчас идут в левом ряду, сразу за нами. Перед самым светофором я сделаю вид, что прозевал поворот, и сверну в переулок. Сразу свернуть за мной они не успеют. В переулке я вас высажу. Это все, что я могу для вас сделать.
– Ладно, делайте что хотите, лишь бы уйти от них.
Резко повернув руль, таксист на полном ходу свернул вправо. Сзади раздались гудки, завизжали тормоза, но таксист, лавируя, ухитрился каким-то чудом пересечь проезжую часть Садового кольца. Они въехали в пустынный переулок. Обернувшись, Стив увидел: погони за ними нет.
Судя по всему, таксист был отличным водителем. Сделав еще несколько поворотов по таким же пустынным переулкам, он остановил машину. Выключил счетчик, сказал:
– С вас пятьсот двадцать долларов. Двадцать за работу и пятьсот сверху.
– Он просит дать ему пятьсот двадцать долларов, – сказала Инна.
Достав бумажник, Стив отсчитал купюры. Спрятав деньги, водитель сказал:
– Все, девушка, выходите. Иначе и мне, и вам будет плохо.
– Запомни на всякий случай его фамилию, – сказал Стив. – На этой табличке ведь его фамилия?
– Да. Но мне сейчас не до этого. Ради бога, Стив, выходим.
– Выходим. И все же запомни фамилию, он будет свидетелем.
– Хорошо, запомнила. Выходим.
После того как они вышли из машины, такси тут же уехало.
Стив огляделся. Несмотря на июль, воздух был прохладным. В обе стороны тянулась узкая улочка. Он увидел машины, стоящие вдоль тротуаров, редкие фонари, дома. Посмотрел на Инну:
– Может, мы зря поднимаем такую панику?
– Может, и зря. Но я боюсь.
– Вообще, где мы?
– Это арбатские переулки. Я раньше здесь училась. Тут живет много моих знакомых. – Поежившись, обняла руками плечи. – В принципе мы можем к ним зайти. Если, конечно, они еще здесь живут. В Москве знаешь как все меняется. Прошло ведь почти три года.