Размер шрифта
-
+

Даже не мечтай! - стр. 18

Схватив довольно тяжелого подростка поперек туловища, Иссиэль подтащил его к бочке с дождевой водой:

– Пей, сколько сможешь! – Тот слабо брыкнулся. – Не будешь пить, не выживешь. Это отравление!

Парень кое-как склонился к воде. Иссиэль сам зачерпнул широкой ладонью и залил ему в рот. Раз, другой, третий, потом жестко сказал:

– Только не откуси мне пальцы! – и надавил мальцу на корень языка, вновь вызывая рвоту.

И снова. И снова. Через час Блекрайн висел на руках лорда вялой тряпочкой и, мужчине не удавалось привести его в чувство. Вдруг прямо над головой скрипнула рама окна:

– Лорд Иссиэль, – тихий голос был несомненно женским и подозрительно знакомым, – ему нужна сладкая вода и тепло, несите его на кухню.

Единорог опомнился – огород поздно ночью не лучшее место для спасения и понес подростка в замок. На кухне горела маленькая лампа. Галия в одной сорочке уже шарилась по котлам и кастрюлям:

– Вот кипяток, – сказала она, обнаружив на плите котел с водой для утренней каши, а где мед я не знаю.

Лорд припомнил годы обучения и нашел заветный шкафчик с травами для перевязок и медом, которым иногда лечили раны. Девчонка сразу запустила нос в пакетики и мешочки, перебрала все длинными тонким пальцами что-то сыпнула в кружку, залила водой, помешала. Дала остыть, потом добавила мед, еще раз помешала и наконец, села на лавку, на которой лежал Блекрайн, положила его голову себе на колени и по капле принялась вливать снадобье.

– Его сильно рвало, – сказал мужчина, ощущая себя слегка бесполезным.

– И еще будет, – сказала Галия, поворачивая парня на бок, – надо миску найти или горшок, а то кухарка нас съест.

Лорд не брезгуя нашел миску и поставил на пол. Парень все еще лежал неподвижно, но синеть перестал. На шум в кухню действительно спустилась кухарка – крепкая женщина со скалкой в руках:

– Кто тут шумит на моей кухне? Опять!

От резкого громкого голоса парнишка извернулся и его вырвало. Галия только и успела придержать его голову, чтобы большая часть тягучей зеленой жидкости попала в миску.

– Простите, госпожа, – Иссиэль понял, что надо брать ситуацию под контроль, – мальчику плохо, нам понадобилась горячая вода и травы.

Кухарка обвела все помещение соколиным взглядом, убедилась, что все лари закрыты и немного смягчилась.

– Что с ним? – буркнула она, поглядывая, как Галия протягивает кружку лорду, а тот доливает в нее горячую воду.

– Отравление, – ответила девчонка, вытирая ладонью лицо парнишки.

– Самоубиться решил? – вытаращила глаза женщина.

– Нет, – Галия повернула ладони подростка к лампе, – если бы сам, все пальцы бы обжег, эта отрава разъедает кожу.

– Значит нужно искать того, у кого поранены руки? – ухватил мысль Иссиэль, докладывая в кружку мед.

– Не обязательно, перчатки хорошо защищают, – покачала головой девушка.

– Тогда почему он не мог перчатки надеть? – удивился лорд.

– Я работала с ним в огороде после обеда, его ладони все еще в черной земле с морковных грядок, – пояснила Галия, не отвлекаясь от больного.

Единорог задумался и задал еще один вопрос:

– Тогда как отрава попала в его желудок, если руки остались грязными? Он не обедал? Не ужинал?

Кухарка, ревниво наблюдающая за всем происходящим, буркнула:

– Он вообще почти не ест на кухне. Траву рвет в огороде или перекидывается и на луг бежит. Все моя стряпня ему не годна.

Страница 18