Давным-давно…2 Ходящая в тени - стр. 29
Виттор наклонил голову набок и стал внимательно изучать Джим. Не такую, какую знал, а словно вот только сейчас увидел. И действительно, в этом переднике, в огромных сапогах, с испачканным лицом и грязными руками, трудно было понять, кто перед ним – мальчик или девочка. О запахе же, который шёл сейчас от девушки, вообще не стоило говорить: ни одна особа женского пола никогда не позволила бы себе так «благоухать».
– А знаешь, твоя правда, – согласился он. – Понятно, почему так вышло. Но надо же теперь решить, что делать! Как быть! – Он серьёзно посмотрел на Лис, в голову вдруг пришла гениальная, как ему показалось, идея: – Слушай, если дело всего лишь в одежде, давай тогда её переоденем?
– Во что переоденем? – не понимая, о чём идёт речь, подозрительно спросила красноволосая красавица. Джим подобралась в предчувствии, что ничего хорошего ей сейчас не скажут.
– Ну‐у‐у, – задумчиво протянул Виттор, – в платье там, в банты… Пусть на ужин придёт одетая, как девочка. И все дела!
Джим снова вскочила с воплем:
– Да ни за что! – Она представила себя входящей в столовую в платье и почему‐то в тех жутко неудобных штуках в кружавчиках.
– Нет, не пойдет, – проговорила Алисия, округлив глаза. Видно, она тоже представила такую картину, и ей это категорически не понравилось. – Думаю, нужно это сделать всё же как‐то постепенно, а то утром с шестом мужиков гоняла по площадке, а вечером в платье заявилась, – она усмехнулась. – Это, знаешь ли, на разные тревожные мысли наведёт.
– Но тогда как? – Виттор не отводил обеспокоенного взгляда от расстроенного лица Джим. – Она чистит вольеры, живёт в одной комнате с мужчинами. И ладно бы это был только я, но вот остальные.
На последнем слове Джим вспомнила прошедшую ночь и завопила:
– Лис, я не могу спать в одной комнате с мужчинами! Они храпят! – Тут она обвинительно выставила палец в сторону Виттора и укоризненно воскликнула: – Даже он!
Алисия осуждающе посмотрела на юношу.
– Ну как ты можешь? Ей и так сейчас не сладко.
Виттор виновато переводил взгляд с одного осуждающего лица на другое. Можно подумать, не храпи он, что‐нибудь поменялось бы. Юноша зачем‐то почесал себе затылок и скромно сказал:
– Не знаю, я за собой не замечал.
– В общем, надо всё хорошо обдумать, – вернулась Алисия к обсуждению основной проблемы. – Джим, ты готова поговорить с Кассианом?
С ужасом на лице Джим упала обратно на скамейку и едва ли не по слогам, громко выговорила:
– Нет, не готова!
– Ты меня оглушила, – Алисия сунула тонкий пальчик в ухо и потрясла. – Нет так нет. Зачем же орать? Всё. Решено. Ждём подходящего времени.
Вот только, как понять, когда наступит это самое «подходящее время»? Джим, немного успокоившись, посматривала на друзей и тяжело вздыхала.
Глава 4
Неожиданный улов Малигана Седона
Поздно ночью, с одной лишь мыслью «никого не повстречать на своём пути», Джим тенью кралась по тёмным коридорам. Странное дело, но именно ночью оказалось сложнее всего оставаться для всех незамеченной. Создавалось ощущение, что вся служба с приходом темноты только начиналась, потому что днём столько народу, сколько сновало сейчас по двору и на стене, она не видела.
С того момента, как Джим, не покладая рук и не разгибая спины, начала приводить в должный вид местный зверинец, пошли вторые сутки. Она ни разу не была в столовой, ни разу не искупалась, чувствовала себя жутко грязной, уставшей и, кажется, уже была готова объясниться хоть с самим чёртом. Сейчас она мечтала лишь об одном: хорошенько вымыться. А так как пробраться на женскую половину, где жила Алисия, не представлялось никакой возможности (это выглядело бы довольно подозрительно и неправильно), она кралась в общественную душевую, которую заприметила ещё по прибытии. На такое действо Джим подвигло обещание проснувшихся поутру соседей совместными усилиями прилюдно искупать её в бочке с подозрительного вида водой.