Дареная истинная. Хозяйка лавки "С огоньком" - стр. 11
— А что, это запрещено? — вырывается у меня раньше, чем я успеваю себя остановить. Все же тепло тормозит работу мозга.
— Ты нарываешься, — предупреждает Роувард, даже не повышая голоса.
И это предупреждение действует сильнее, чем любое его рычание и даже чем то, как он порвал платье. В этих двух словах словно сосредоточена все его сила, власть, они демонстрируют, как он умеет себя держать в руках, но четко дают понять, что лучше не перходить черту.
Марика привыкла считать драконов больше зверями, чем людьми, но… видимо, все не совсем так, как ей рисовали.
— Я не хотела ничего плохого, — тихо, но твердо, насколько мне позволяет мой охрипший голос, отвечаю я. — Просто... в комнате очень холодно, а в горле пересохло. Я не ожидала, что вы еще не спите в такое время.
Он внимательно смотрит на меня, словно пытаясь что-то для себя решить. Отблеск огня из камина подчеркивает его высокую мужественную фигуру.
Лицо Роуварда частично скрыто в тени, но я вижу, как мерцают в полумраке его темно-синие глаза. Точеные черты словно высечены из мрамора: резкие скулы, прямой нос, упрямая линия подбородка. Темные волосы, небрежно перехваченные лентой на затылке, отливают бронзой в свете пламени.
Он стоит, небрежно опираясь о каминную полку, но в этой расслабленной позе чувствуется скрытая сила и грация хищника. Длинные пальцы рассеянно поглаживают резной орнамент полки.
— Ты ведь понимаешь свое положение? — наконец спрашивает он.
— Да, — я отвожу взгляд. — Я теперь ваша... собственность.
Как-то вслух произнести “рабыня” не выходит. Подарок, ведь метка-то “дарственная”. Бред какой-то. Вчерашний ученый-химик превратился в бесправную девицу в руках дракона. И как я еще умом не двинулась?
— И все же напомню, что бежать не советую, — голос Роуварда становится жестче. — Метка связала нас. Без меня ты умрешь через несколько дней.
Мне кажется, ему это не нравится настолько же, насколько и мне, но почему тогда он не отказался? Ведь метили-то у него на глазах, он был в курсе, что это сделают. Спросить в лоб? Не ответит же.
— Да куда уж там, — усмехаюсь.
— Ты же сама этого хотела, — хмыкает дракон и обходит меня, снова оказываясь позади меня. — Предлагаю в этот раз самой показать метку и не доводить до того, что произошло в обед.
Меня передергивает, но я решаю не артачиться и приспускаю платье, обращая внимание на то, откуда он достанет мазь. Из кармана камзола. А жаль — было бы здорово, если бы он хранил ее где-то, где можно было позаимствовать немного для совы.
В этот раз обжигающее прикосновение выбивает из меня только легкий стон, однако при этом рука дракона неожиданно дергается.
— Завтра уже все окончательно пройдет, — произносит Роувард. — Можешь одеться.
Он как будто намеренно отворачивается, хмыкает и подходит к небольшому столику, где стоит медный чайник.
— Выпей, — дракон наливает что-то в чашку и протягивает мне.
— Что это?
— Яд, разумеется, — язвительно замечает Роувард. — Решил окончательно доломать подарок. Просто теплый травяной чай. Пей, пока горячее.
Напиток пахнет мятой и еще чем-то пряным. Делаю глоток, и горячая жидкость приятно согревает горло.
— Почему вы это делаете? — спрашиваю я, чувствуя, как по телу растекается расслабление и усталость.
— Разве ты не слышала, что иногда хищники любят поиграть с жертвой? — отвечает он, а я не могу понять, насколько он серьезен.