Дар Евы - стр. 25
Дома Ева убиралась, пока матушка и сестрёнка уходили работать в сады, и она думала, что отлично справится с обязанностями, но ещё солнце не встало в зенит, как три черноволосые девушки вежливо отобрали у неё ведро и швабру. Там, где Ева задерживалась на свечу, любая водная волшебница справлялась за пять лучин. С грустью младшая Эмер наблюдала, как Изи мановением руки загоняла воду в самые укромные уголки, доставая оттуда пыль и грязь и моментально смывая её за борт.
В другом море Ева отправилась снова на кухню к Анне.
Дома она вставала раньше всех и готовила завтраки на утро, а также обеды, которые сестра и матушка брали с собой на работу. На Акупаре трудности возникли сразу, как только Ева поняла, что на кухне нет плит. Матушка, Огонь и молодая рыжая помощница одним взглядом доводили воду и продукты до нужной температуры, в то время как воздушный маг передвигал утварь и блюда на нужные станции, а водная девушка в мгновение ока очищала грязную посуду.
Новое утро после неудачной попытки пристроиться на кухне принесло озарение – Ева отлично шила. Из-под её изящных ручек выходили искусные наряды и бельё, которые пользовались спросом у всех модниц на острове, включая Изи. Но и это умение оказалось бесполезным на корабле охотника за сокровищами, который доставал со дна сундуки, набитые дорогими платьями. Да и любителей разодеться оказалось не так много: большинство ходило в потрёпанных, давно требующих стирку облачениях. Даже ремонт осуществляли воздушные маги, у которых нитки с иголками в прямом смысле летали по каютам, штопая дыры на штанах со скоростью ветра. Так же быстро штопал раны и корабельный врач с длинными почти до пояса серебряными волосами, сразу прогнавший Бездарную из медкаюты, не пожелав даже выслушать её.
Оказавшись перед закрытой дверью, Ева почувствовала себя ужасно одиноко. Каждый в команде казался ей продолжением Акупары – её мышцами, связками, костями. Они поддерживали жизнь на корабле, двигаясь в едином ритме, гоняя неуёмную энергию по коридорам, словно кровь по венам. Все они были частью одного целого. Кроме Евы, которая казалась себе бревном, застрявшем в сетях для ловли рыбы. Только всем мешала.
Внезапное чувство одиночества, накатившее на неё, заставило Еву сделать то, что она не решалась сделать все моря, проведённые на Акупаре, – пойти на обед в общий зал.
Преодолевая поворот за поворотом, Ева готовилась к встрече с людьми. На самом деле экипаж Акупары не превышал и тридцати человек, что было крайне мало для такого огромного судна, но и не удивительно, ведь большую часть работы выполнял всего один капитан. Он вёл и направлял корабль прямо из своей каюты, почти не выходя из неё. Еву это устраивало. То, что она вряд ли столкнётся с ним было одной из причин, почему она решилась подняться в общий зал, находящийся в задней части корабля.
После злосчастного визита капитана, когда он застал Еву в нижнем белье, она видела его только издалека, проходящего в конце коридора и даже не задерживающегося, чтобы взглянуть на выбравшуюся из своей раковины пленницу. Будто это не он гнал её из каюты искать работу.
На очередной развилке Ева, не задумываясь повернула направо. Все её мысли сейчас были о ненавистном ей капитане, вырвавшем её из привычной жизни.