Далекое и близкое, старое и новое
1
См. примечание 16, с. 269.
2
Здесь и далее в наименованиях исторических реалий в тексте сохраняется их традиционное написание. (Примеч. ред.)
3
В написании этого топонима встречаются разночтения. Наиболее распространено в воспоминаниях русских эмигрантов написание «Моравска Тржебова», этот русифицированный вариант мы и принимаем в качестве основного как самый частотный (нормативным является написание «Моравска-Тржебова», однако русское языковое сознание стремится к разделению этого слитного наименования на два компонента по модели словосочетания). (Примеч. ред.)
4
Этот Союз, существующий и ныне, в 2008 году, сохраняет в наши дни сложившийся ранее орфографический облик своего названия. (Примеч. ред.)
5
Здесь и далее сохранена разговорная форма родительного падежа множественного числа «калмык» как характерная для авторской речи. (Примеч. ред.)
6
Зимовник – хутор в коннозаводческой степи, где табуны зимуют под крышей. (Примеч. ред.)
7
Гребля – здесь: плотина, насыпь. (Примеч. ред.)
8
См. примечание 23, с. 272.
9
Бакша – настоятель, старшина среди калмыцких жрецов. Бакша – нарицательное имя существительное, однако в тексте последовательно употребляется с начальной прописной буквой, по-видимому, в знак особого почтения к духовному лицу. (Примеч. ред.)
10
Хурул – калмыцкий, монгольский буддийский храм. (Примеч. ред.)
11
Имеется в виду гелюнг, калмыцкий и монгольский жрец. (Примеч. ред.)
12
Так у автора. (Примеч. ред.)
13
Эспадрон (фр. espadron) – учебное оружие, колющее и рубящее, с несколько изогнутым (наподобие сабли) или прямым клинком, применяемое в фехтовании. Длина клинка обычно 90 см. (Примеч. ред.)
14
Дуров Владимир Леонидович, – основатель цирковой династии Дуровых, родился 8 декабря 1864 г. в Москве. В 1879 г. состоялся его дебют в балагане, где он выступал как акробат, эквилибрист, жонглер. В 1882 г. в воронежском цирке начал впервые демонстрировать дрессированных животных. (Примеч. ред.)
15
Фамилию Похлебиных см. «Алфавитный список донских дворянских фамилий» А.А. Шумкова.
16
Так у автора. (Примеч. ред.)
17
См. далее с. 58.
18
Иппология (от греч. hippos – лошадь) – совокупность наук о лошади. (Примеч. ред.)
19
См. далее с. 54.
20
Маштак – верховой конь среднего роста с широким и крепким костяком, сильный и выносливый. (Примеч. ред.)
21
Пением тропаря «Благообразный Иосиф, с древа снем Пречистое тело» начинается утреня Великой субботы, которая служится обычно в пятницу вечером и посвящена воспоминанию о погребении Иисуса Христа и пребывании его тела в гробу. Тропарь положен на музыку Д.С. Бортнянским и П.И. Чайковским. (Примеч. ред.)
22
Говеть – поститься, ходить в церковь, готовясь к исповеди и причастию. (Примеч. ред.)
23
Триангуляция – треугольник (от лат. triangulus); – вычисление углов и протяжений методами тригонометрии (построением последовательного ряда треугольников). (Примеч. ред.)
24
Царский валик – насыпь высотой до 4 метров, длиной до 40, поросшая травой, на военном учебном поле в Царском Селе. (Примеч. ред.)
25
По-видимому, имеются в виду «Записки ружейного охотника Оренбургской губернии» С.Т. Аксакова (1852). (Примеч. ред.)
26
См. примечание 23, с. 272.
27
Регент Донского кадетского корпуса на спевках кричал: «Дисканты – как пьяные бабы на подушках». (Примеч. авт.)
28
Имеются в виду традиции Запорожской Сечи в отношении дам. (Примеч. ред.)
29
Вальтрап – покрышка на седло или потник (от нем. Waltrapp). Помещается на или под седло, в зависимости от его формы. (Примеч. ред.)
30
Ментик (венг. mente) – короткая гусарская накидка с меховой опушкой. (Прим. ред.)
31
Беляна – сплавное, огромных размеров плоскодонное судно бáрочного типа, деревянное, несмоленое. Рассчитано только на один рейс вниз по течению. Беляны строились в местах добычи леса в Верхнем Поволжье и на Каме. (Примеч. ред.)