Цветок Востока - стр. 21
– Идеальное место для званных семейных вечеров или уютных торжеств, – тихо произношу я. Арман сдержанно улыбается и, мягко оглядывая присутствующих за столом, озвучивает, – добрый день. – Прости за опоздание. Вынуждены были задержаться.
Марина нежно поднимает белоснежные щёчки и ласково отвечает, – добрый день. – Ничего страшного, тем более что опоздали вы всего на несколько минут. Хотя при этом, мой дорогой муж, оборвал весь телефон.
Арман указал рукой на обильно сервированный стол и вежливо предложил, – прошу дорогой гость, присаживайся. – Если у тебя есть какие-либо особые предпочтения, ты их озвучить.
– Благодарю, любое ваше блюдо превосходно, – медленно подхожу к столу и бегло осматриваю семейство. Марина, восседая во главе, продолжает доброжелательно улыбаться, Клара смущённо опускает уголки губ и исподлобья, украдкой бросает на меня встревоженный взор. Ловлю себя на мысли, что в этом взгляде отсутствует ненависть или злоба, скорее, наоборот, завуалированное кокетство и ласковое заигрывание.
– Дядя, – оглушительный крик раздаётся в столовой, Азалия словно взбешённое независимое пёрышко, подхваченное сильным порывом ветра, вскакивает с места. – Спасибо, я не голодна, – девчонка окидывает меня лютым взглядом и, сверкая глазками, спешно покидает помещение.
– Азалия, подожди, – следом поднимает сопляк Мухаммед и торопливой походкой направляет к девушке.
Арман сурово смотрит на племянницу и, сжав руки в кулаки, командует, – немедленно вернитесь на место. – Азалия, прояви уважение к старшим. И к нашему гостю, – мужчина покосился в мою сторону.
– Дядя, этот человек не может быть гостем нашего дома. Это издевательство над семьёй. Я не собираюсь участвовать в этом.
Клара пристально смотрит на меня, затем переводит испуганные глаза на Армана и еле слышно, с мольбой, обращается к дочери, – дорогая, мы с тобой тоже гости данного дома. – Так прекрати же демонстрировать свою невоспитанность и вернись на место. Твоё поведение недопустимо и не соответствует правилам приличия.
Арман еле заметно несколько раз опустил и приподнял подбородок, в знак благодарности за поддержку со стороны Клары.
– Мама, мама, – сдерживая слёзы, простонала Азалия. Но Клара проигнорировала обращение дочери, продолжая пристально смотреть на Армана, как будто бы ожидая от него какой-то реакции. Возможно, опровержения ранее сказанных слов.
Азалия, тяжело вздохнув, опустив головку, плавно двигаясь, направилась к своему прежнему месту.
Нежность изысканной обстановки, базирующаяся на игре неярких, словно припыленных оттенков зелёных, серых, сиреневых цветов, сменяется чёрными красками. Напряжение усиливается, тишина становится слишком громкой и томительной. Порой крик и крепкое слово помогает лучше, чем вежливая беззвучность и сдержанная улыбка. Как говорила моя бабушка: «правдивая гадость куда лучше изысканной лжи…». Сейчас не в цене фальшивость фраз.