Размер шрифта
-
+

Цвет тишины. Часть 2 - стр. 49

– Рада слышать, что ты справляешься…

Рич улыбнулся. Боже, какой он хорошенький… был. Хотя он все равно остался симпатичным. И я была уверена, что он непременно найдет себе девушку, которая будет любить его таким и заботиться о нем.

– Ты уже подумал о том, на какую работу хочешь устроиться?

– Да, эм… – стрелок пошарил рукой по столу, нащупал ручку кружки и отпил кофе. – Я поэтому и пришел. Мы уезжаем, Лекс. И я пришел попрощаться.

– Что? Уезжаете? Вы с Джейсом? Куда?

В моей голове начался настоящий сумбур. Мне стало грустно и обидно. И еще я испугалась, сама не знаю, чего. Ведь они всегда были рядом, а сейчас…

– В Нью-Йорк, для начала. – ответил Рич, осторожно поставив кружку обратно. – А там посмотрим. Если не заладится, то дальше поедем. Может, в Фрилленгтон, может, еще куда. Мы вольные птицы, Лекс.

Рич дружелюбно улыбнулся, а вот я совсем не могла сделать это в ответ.

Душу сковала глубокая печаль.

Это было из-за меня?

– Джейс из-за меня решил уехать?

– Не только. – ответил стрелок с опущенной головой. Он теперь часто так делал. Как Рич объяснил ранее, он не понимал, как надо держать голову и куда «смотреть», поэтому легче всего было – опускать лицо.

– Он… Рич, он меня ненавидит?

– Не знаю, Лекс. Мы не говорили о тебе, поэтому мне сложно судить. Джейс просто сказал, что хочет переехать, но только если я поддержу. – Рич горько усмехнулся. – Сказал, что станет мне отличной нянькой и собакой-поводырем. Два в одном. Это ли не сказка?!


Я засмеялась. Против воли. Истеричный смех просто вырвался наружу, ведь мне очень хотелось плакать.

– А мистер Блэк в курсе про ваш переезд?

– Да, конечно. Джейс разговаривал с ним позавчера, чтобы получить документы о переводе. Уайт, так-то, ценный охотник, и без сопроводительных документов – никуда.

Я нахмурилась.

Позавчера – это был день, когда мы были на званом ужине в Нью-Йорке.

– Позавчера? Утром? До отлета в Нью-Йорк?

– Ага. Джейсу пришлось вылавливать Босса на аэродроме.

– И он… мистер Блэк подписал документы для перевода?

– Да, подписал.

Я выдохнула. Лишь на секунду я испугалась, что Райан не пойдет на уступки для Уайта, но… это же Блэквуд, черт возьми! И он снова удивил меня.

– Поняла, Рич… Хорошо! А чем ты займешься в Нью-Йорке?

– Мистер Блэк сказал, что он переговорит с армейскими командирами, и меня могут назначить преподавателем по теории для будущих снайперов. Да, я слепой, – Рич снова улыбнулся. – Но вроде как, Босс уверен, что для теоретических лекций я могу быть полезен.

Я взяла Рича за руку и искренне улыбнулась.

– Я уверена, что ты будешь самым крутым учителем по стрельбе! Тем более, у тебя теперь есть душераздирающая история, как ты стал слепым из-за своего снайперского таланта!

Рич засмеялся, чем озарил всю комнату. Он красиво смеялся. Почти по-ребячески.

– Ага, – согласился друг. – Могу даже приукрасить факты и создать из себя легенду!

– Так и будет, Рич!

Мы поболтали еще немного, когда стрелок поднялся:

– Думаю, мне пора. Если будешь в Нью-Йорке, то обязательно сообщи. Я как-нибудь передам тебе наш адрес. И если мы переедем в другой город, я тоже тебе сообщу. Хорошо? Обязательно приезжай ко мне и к Джейсу.

– О, – я смахнула неуместные слезы. – Уверена, Уайт не захочет видеть меня!

– Нет, Лекс. Он не будет против. Просто… дай ему время. И я то всегда рад тебя «видеть», так что, черт с ним, с Уайтом!

Страница 49