Чужая Истинная для Ледяного Дракона. Драконы Айсгарда - стр. 24
– Магистр Эристер, – обращается он ко мне. – Я думал, вы дождётесь меня, чтобы я показал вам дорогу обратно.
– Прошу прощения, господин ректор…
Проклятье, отчего мне так неудобно?
Отвожу глаза.
– Видимо, господин ректор оказался очень занят, и наша новая прекрасная преподавательница решила попробовать справиться своими силами, – Рональд говорит уверенно, словно с равным. – Пришлось спасать её от недельных блужданий по нашим аллеям.
Тон у профессора Ардэна вроде бы шутливый, но, кажется, словно воздух вокруг стал плотнее и прохладнее.
– Вам письменную благодарность вынести, профессор Ардэн? – недовольно сверкая глазами, интересуется Велл. – Или устной будет достаточно?
Рональд прищуривается, переводит взгляд на меня, а потом, наклонив голову набок, отвечает:
– Судя по всему, я достоин премии, раз нашёл такое сокровище.
– Я подумаю над этим, – в голосе Велла слышатся стальные нотки. – Можете быть свободны, профессор Ардэн. Ваши студенты наверняка заждались вас. И вашего внимания.
Рональд учтиво склоняет голову на прощание и уходит по аллее дальше. А я остаюсь наедине с Веллом. Снова.
И снова от его взгляда по телу пробегает трепет, а мозги начинают плавиться, как будто Велл не ледяной дракон, а огненный.
Спокойно, Лия. Надо взять себя в руки. Тебе же сказали, что слухи уже начали расползаться. Ты же не хочешь, чтобы они находили хотя бы косвенное подтверждение? Не хочешь. Вот и…
– Идёмте, магистр Эристер, – чуть более мягким голосом говорит Велл. – Вы по недосмотру моего человека пропустили завтрак, а это вам строго запрещено лекарем.
– Пропустила? – недоуменно спрашиваю я и вспоминаю, что, действительно, ещё не ела сегодня.
Но я привыкла питаться очень скромно, а вчера меня так плотно накормили, что я до сих пор не проголодалась.
– Именно, – кивает Велл и протягивает мне руку, чтобы помочь подняться по лестнице. – И, раз вы этого даже не заметили, я понимаю, что мой вчерашний вопрос актуален. Как давно вы нормально не питаетесь? И почему?
Я вежливо улыбаюсь, но избегаю брать руку Велла.
Вот что я ему сейчас должна сказать? Что с того самого момента, как сбежала за несколько часов до обряда с шейхом, вчерашний ужин был первым полноценным приёмом пищи? Что не могла позволить себе лишнего, потому что на нормальную работу мне нельзя было устроиться из-за того, что в любой момент могла возникнуть необходимость бежать.
– К сожалению, меня не очень хотели брать на нормально оплачиваемое место, – говорю я полуправду. – А того, что мне платили, едва хватало на крышу над головой.
Кулаки Велла сжимаются, глаза темнеют. На скулах ходят желваки.
– И никого рядом: ни семьи, ни друзей, – кто мог бы вам помочь? – выдавливает он сквозь стиснутые зубы.
– Я сирота, – просто отвечаю я.
– Не поверю, что никому не было интересно ваше мастерство иллюзии. – Велл показывает жестом на самый правый коридор, ведущий из холла с крышей в виде купола с прозрачным потолком. – Это же практически уникальное умение.
– Но не все так мудры и терпеливы, как вы, чтобы дать возможность проявить себя, – говорю я искренне.
Он только хмыкает в ответ и идёт чуть впереди. А я не могу отказать себе в том, чтобы полюбоваться на его спину в камзоле, который только подчёркивает идеальную трапецию между широкими плечами и узкими бёдрами в штанах, идеально облегающими… Закрываю глаза, чувствуя, как кровь приливает к щекам.