Размер шрифта
-
+

Что вы скрываете, Хандзо-сан?! 5 - стр. 24

Как раз в это время из магазинчика вышел Коикэ Хэчиро.

– Вот это я понимаю, отличная работа, – довольно зацокал он языком. – Но вы же понимаете, Хандзо-сан, что задание ещё не выполнено.

– Конечно, всё самое увлекательное впереди Коикэ-сан, – ответил я. – Есть у вас что-то вроде верёвки? Надо обездвижить этих негодяев.

– А зачем верёвка, когда есть наручники? – засмеялся Коикэ и обратился к стоящему рядом телохранителю: – Масаказу, принеси браслеты для всех засранцев.

– Коикэ-сан, и ещё момент. Мы оставим с вами в качестве заложника вон того бандита, – махнул я в сторону мелкого, который пока не думал очухиваться.

– А он точно живой? – опасливо посмотрел в его сторону Коикэ Хэчиро.

– Пока нет, но оживёт через пару минут, – шутливо ответил я.

В это время охранник принёс наручники и, завернув руки за спину мелкого, защёлкнул браслеты на его запястьях.

Затем передал нам остальные. Ютаро повторил те же манипуляции с амбалом, Ишии-Масуми – с оглушённым главарём группы.

– Тащи этого урода к нам в подсобку, Масаказу, – приказал он телохранителю, и тот поднял уже пошевелившегося злодея.

Коикэ Хэчиро повернулся ко мне:

– Удачи, Хандзо-сан. Жду хороших новостей.

– Они обязательно будут, Коикэ-сан, – кивнул я, и хозяин магазинчика пошёл вслед за телохранителем, который попросту закинул мелкого на плечо и понёс в сторону открытой двери.

Ютаро, кряхтя, попытался поднять амбала, но уронил его обратно на асфальт.

Я посмотрел по сторонам. Район ещё недавно живой, опустел. Видно Коикэ Хэчиро постарался, чтобы не было свидетелей.

– Ну что ты там возишься, Ютаро-кун, давай помогу, – подошёл я к приятелю, который пытался поднять здоровенного качка.

Я залепил бандиту увесистую пощёчину, затем ещё раз.

Тот помотал головой, что-то забормотал под нос, затем поднял на нас мутный взгляд и попытался освободить руки. Но не судьба.

– Ва… коне… – вновь пробормотал этот отморозок.

– Чего ты мямлишь? Говори громче, – пнул его Ютаро.

– Вам… конец… – выдавил он, вставая на ноги.

– Это вам конец, дружок, – оскалился я и подтолкнул его к Порше. – Пошёл.

Второго привела в чувство Ишии-Масуми. Причём нестандартным способом. Прищемила ему мочку уха и тот вскрикнул, очнувшись.

Оглядел нас очумелым взглядом, тоже подёргал руки, но понял, что закован в наручники, и оставил безуспешные попытки вырваться.

– Ясухиро с вас кожу сдерёт живьём за такое, – выпалил он нам. – Отпустите меня и останетесь живы.

– Это твой босс? – присел я перед ним на корточки и заметил как Ютаро подобрал два металлических шара, которые выронил один из бандитов.

– Один из двух, и самый безбашенный, – засмеялся главарь шайки.

– Посмотрим, кто кого, – ответил я. – А теперь поднимайся и вперёд.

Растерянного амбала Ишии с Ютаро скрутили в три погибели и кое-как запихнули в багажник. За несколько минут он не задохнётся, воздуха там достаточно.

А главаря посадили на заднее сиденье. Вместе с ним сел Ютаро, приставив Магнум к его боку.

– Только дёрнись, и я нажму на курок, – предупредил он главаря.

– А кишка не тонка? – усмехнулся он.

– Хочешь проверить? – Ютаро взвёл курок.

– Воу-воу, приятель, полегче, – испуганно посмотрел он в ответ и обернулся к нам. – Скажите ему, что я пошутил.

– Ютаро-кун, он у нас шутник, – повернулся я, когда сел завёл Порше. – Ещё пошутит – стреляй.

Страница 24