Что хочет женщина… - стр. 29
Сьюзен удивленно вскинула брови:
– Правда? Ты… ты сказала, что это слишком смелый цвет для девушки моего возраста.
– Я передумала. Поедем?
Сьюзен обрадованно кивнула. На душе у Шарлотты сразу стало легче, и она принялась за завтрак. Возможно, она была чересчур строга с племянницей. Желтое платье, на ее вкус, было несколько провинциальным, но Сьюзен достаточно взрослая, чтобы самой выбирать себе одежду. Платье, и, конечно, новые туфли к нему, и шляпку с перчатками…
– Прошу прощения, мадам, – пробормотал вошедший в комнату дворецкий. – Том нашел это в саду.
Дворецкий протянул ей серебряную флягу. Шарлотта взяла ее и онемела от изумления. Фляга была дорогой, из полированного серебра. Такая вполне могла принадлежать джентльмену.
– Где, Данстен?
Дворецкий тихо откашлялся.
– В зарослях жимолости, миледи. Под окном музыкального салона.
Шарлотта еще раз осмотрела флягу. Это не ее вещь, так что, возможно, она принадлежит вору. Так вор – джентльмен?
Послышался громкий скрип металла по фарфору. Кто-то охнул. Шарлотта подняла глаза и увидела, как побледнела Сьюзен. Племянница смотрела на флягу широко раскрытыми глазами.
– Это… это там прятался вор? – спросила Сьюзен едва слышно.
Шарлотта положила флягу на колени.
– Не волнуйся, дорогая. Он больше не сможет вломиться сюда.
Шарлотта кивнула дворецкому, и тот с поклоном удалился.
– О, нет! – Племянница облизала губы: – Можно мне посмотреть? Пожалуйста.
Сьюзен выглядела очень расстроенной. Шарлотта неохотно протянула ей флягу. Девушка почти вырвала ее из руки тетки, перевернула и снова сдавленно охнула. Но тут же обернула флягу салфеткой и вскочила:
– Прости. Мне нужно уйти.
Сьюзен попятилась к двери, но Шарлотта нахмурилась и покачала головой:
– Мне нужна эта фляга, Сьюзен. Я немедленно отошлю ее судье. Он захочет увидеть ее и выяснить, кому она принадлежит.
– О, нет! – Сьюзен лихорадочно замотала головой, прижимая к груди завернутую в салфетку находку.
– Уверена, что фляга не имеет никакого отношения к грабителю. Этого быть не может!
– Сьюзен, – медленно выговорила Шарлотта, протягивая руку. – Дай мне флягу.
Девушка снова попятилась:
– Нет… нет… думаю, это моя. Папа как-то подарил мне такую, это, должно быть, она.
– Тогда позволь мне взглянуть на нее.
Шарлотта поднялась из-за стола и вытянула флягу из окаменевших пальцев Сьюзен. На вид обычная вещица.
Шарлотта недоуменно переворачивала ее. Почему Сьюзен старается спрятать от нее флягу?
И тут она замерла. Сбоку, рядом с рычащим драконом была выгравирована затейливая буква «Д». Чудовище почти стерлось, но языки огня, вырывавшиеся из его пасти, сразу давали понять, кто изображен на фляге.
Шарлотта подняла глаза на Сьюзен:
– Чья это фляга?
Племянница быстро заморгала:
– Я уже сказала. Мне ее подарил папа.
– Хозяин этой фляги случайно не мистер Дрейк?
Шарлотта с трудом сдерживалась. Сьюзен испуганно вскрикнула и покачала головой.
– В таком случае, чья она? Твоему отцу она не принадлежала.
Сьюзен открыла рот, но тут же с испуганным видом закрыла. Шарлотте уже было все равно. Если этот негодяй, этот так называемый джентльмен вломился в ее дом и перебирал личные вещи, Шарлотта сделает все, чтобы увидеть его голову на пике. Как он посмел трогать ее нижнее белье!
– Он бы не вломился в ваш дом, тетя Шарлотта, – умоляюще прохныкала Сьюзен. – Мистер Дрейк – джентльмен!