Чтец эмоций. Вихрь мщения - стр. 7
– Здорово! – воскликнул Ваурд. – Это же открывает новые возможности в освоении магии. Эх, жаль, у меня нет надежного якоря в этой жизни, иначе бы испробовал на себе полную мутацию. Тебе-то хоть удалось воспользоваться ее плодами?
Если обычное превращение человека в животное оставляло мозг волшебника нетронутым, то полная мутация трансформировала не только тело, но и сознание подопытного, создавая не просто зверя, а разъяренного монстра, готового растерзать любое попавшееся на глаза существо. И что самое удивительное – возвращение в человеческий облик после полной мутации восстанавливало здоровье подопытного. Он мог умирать от ран или яда до превращения, но обратная мутация избавляла тело от любых повреждений. Казалось бы – идеальное средство для излечения от всех болезней, однако имелась и оборотная сторона медали: возвращая здоровье телу, заклинание не всегда восстанавливало сознание. Поэтому желающих опробовать на себе полезное заклинание было немного, никто не хотел становиться здоровым идиотом. Вернуть и тело, и сознание могли лишь те, кто имел надежный якорь – нечто в душе, что заставляет цепляться за жизнь даже в самой безвыходной ситуации.
– К сожалению, не в полной мере. И все же несколько полезных заклинаний я изучил. И не только по вашей специальности.
– Рад, очень рад за тебя, ученик. И за себя тоже.
– Учитель, хотел вас расспросить об одном человеке… О Коуре. Где он сейчас?
– Тебе о нем тоже Шерз рассказал? – Помрачнел Ваурд.
– Да. Сказал, будто Коур предал моего отца. Может, соврал?
– Коур – гнилой мужик. Я никогда с ним не ладил, хоть он и был женат на моей племяннице.
– Где вашего родственника можно найти?
– Чтобы убить?
– Нет, пусть таких вознесшийся наказывает. Мне нужно только спросить Коура, кому он рассказал одну тайну.
– А если не захочет говорить?
– Я очень настойчиво попрошу.
Внезапное головокружение и слабость в коленках вызвали легкую панику. Первая мысль была о магическом воздействии со стороны, однако рисунок учителя оставался нейтральным. Парень начал оглядываться по сторонам.
– Нил, что с тобой?
– Мне нехорошо, – он попытался встать и не смог.
– Не напрягайся, наверняка это откат. Точно, ведь сутки миновали! Вчера приблизительно в это время тебя сюда притащила Дина. Ляг. Сейчас принесу укрепляющую настойку.
Молодой человек прилег на диван. Мелкая дрожь пробежала по всему телу, накатила тошнота.
«Падший их раздери! За все в этой жизни приходится платить. Сначала дают пряник, а потом от него же выворачивает наизнанку. Хорошо, что я успел добраться до безопасного места, представляю, если бы это случилось где-нибудь на окраине Лардеграда. Безопасного? – Нил усмехнулся собственным мыслям. – А ведь школа в самое ближайшее время станет для меня…»
– Пей, это должно помочь, – вернулся учитель.
– Как же я к Дине попаду сегодня? – пробормотал парень.
– Успеешь, пей.
В подобном состоянии Нил уже не мог видеть рисунок эмоций учителя, а в нем несколько других оттенков. Парень выпил и сразу уснул.
– Сон сейчас – лучшее для тебя лекарство. – Ваурд извлек из кармана речегон и направился к выходу из лаборатории.
Глава 2
Им нужно помешать
Дина вышла из лаборатории и спешно скрылась в кустиках скверика. За время заточения в лаборатории она настолько возненавидела Ваурда, что и не подумала проситься в туалет, так что особой возможности спорить с Нилом у нее попросту не было. Закончив с важным делом, девушка уже собралась идти к жилому корпусу, как вдруг услышала мужской голос.