Честь пирата - стр. 34
– Хитришь, Мэл, – усмехнулся он.
– Я только начала осваивать боевые искусства. Поверь, я всему быстро учусь. Скоро уже смогу за себя постоять, – проговорила, отчаянно подбирая правильные слова. И тут меня осенило идеей: – Ну а если не справлюсь, то вызову тебя по магфону.
– Пока ты будешь искать магфон, набирать номер и ждать моего ответа, всё может закончиться плачевно, – иронично бросил он.
– Тогда давай закажем артефакт, по которому я смогу сразу передать тебе этакий сигнал бедствия, – озвучила новое предложение. – Или не тебе, а куратору группы или декану. Он-то тут всегда поблизости. Ты даже сможешь спокойно отлучаться из академии. И не придётся спешить на помощь.
Теперь Никкейл посмотрел на меня со снисходительной усмешкой.
– То есть, дядя не сказал тебе, почему выбрал именно меня на роль твоей няньки?
Я отрицательно мотнула головой и посмотрела на Крайстера, ожидая пояснений.
Будто специально, желая помучить моё любопытство, он несколько секунд просто загадочно молчал. И только потом соизволил ответить:
– Я портальщик и, в случае необходимости, смогу мгновенно переместиться к тебе из любой точки нашего королевства.
– А как же защита? – не поверила я. – В академии ведь нельзя пользоваться порталами.
– На меня ни одна из таких защит не действует.
– Но почему? Как это возможно? – не смогла удержаться от вопроса.
А он просто пожал плечами.
– Мне нравится идея с артефактом, – вдруг сказал Никкейл. – Но я сам его закажу у проверенного надёжного мастера. И ты поклянёшься не снимать эту побрякушку до конца учебного года.
– Согласна, – закивала, как болванчик. Всё же, затевая этот разговор, сама не верила, что с Крайстером получится прийти к договорённости.
– А пока его у тебя нет, ты будешь вести себя тихо, скромно и очень разумно. Проявишь настоящие чудеса сдержанности. Никаких глупостей. Будешь игнорировать любые провокации. Ясно?
Он вдруг подцепил пальцем мой подбородок и чуть приподнял вверх. Наши взгляды встретились, и я едва не утонула в глубокой мрачной синеве.
– Ясно тебе, Мелисса Анабель Стайр? – повторил Никкейл.
– Да, – ответила тихо, хотя собиралась заявить это в голос.
– Отлично.
Он отпустил меня и сделал шаг назад.
– Помни, если вляпаешься во что-то до того, как обзаведёшься артефактом, наше соглашение аннулируется.
– Будто бы потом можно будет вляпываться в любые передряги, – вздохнула я.
– Потом я смогу вовремя среагировать, но тебе всё равно лучше как можно скорее научиться продумывать последствия своих действий. Поверь, это очень важный навык.
Потом прикрыл глаза… и пропал. Прямо из коридора спортивного корпуса академии. И никакая защита от перемещений, наложенная на все здания этого учебного заведения, не смогла его остановить.
Глава 8. Коробка с сюрпризом
Море сегодня было как никогда прекрасным и спокойным. Дул лёгкий бриз, а пришвартованный корабль немного качало на волнах. Солнце только-только показалось над вершинами гор и теперь заливало округу мягким светом. А чуть красноватая древесина, которой была покрыта палуба в этот момент окрасилась алым.
– Теперь я понял, почему корабль так назвали, – хмыкнул Глыба, растянув губы в улыбке. – «Алый рассвет» очень подходящее название.
– Угу, – кивнул Коготь.
Он стоял, опершись на фальшборт и тоже наслаждался зрелищем.