Черный крестоносец - стр. 114
– Посмотрим, посмотрим.
Он повернулся, когда входная дверь открылась, и быстро выключил свет, кроме маленькой лампочки над пультом управления.
В полутемную комнату вошла Мари в сопровождении Хьюэлла. Я стоял спиной к свету, но она тут же узнала меня и шагнула в мою сторону, а затем замерла на месте, когда Леклерк преградил ей путь своей тростью.
– Простите, что мы привели вас сюда, миссис Бентолл, – сказал он. – Или вас стоит называть мисс Хоупман? Как я понимаю, вы не женаты.
Мари бросила на меня быстрый взгляд, который лучше бы мне никогда не видеть, и промолчала.
– Смущаетесь? – спросил Леклерк. – Или не желаете сотрудничать? Как и Бентолл. Он оказался таким несговорчивым. Не хочет запускать «Черного крестоносца».
– Молодец, – сказала Мари.
– Как интересно. А ведь он может пожалеть об этом. Вы не желаете переубедить его, мисс Хоупман?
– Нет.
– Нет? Но если вы откажетесь, мы можем убедить его с вашей помощью.
– Только зря тратите время, – с презрением сказала она. – Боюсь, вы нас совершенно не знаете. К тому же мы с ним едва знакомы. Я ничего не значу для него, а он – для меня.
– Ясно. – Леклерк повернулся ко мне. – Твердость духа в лучших традициях секретной службы. Что вы скажете, Бентолл?
– То же, что и мисс Хоупман. Вы зря теряете время.
– Ну хорошо. – Он пожал плечами и повернулся к Хьюэллу. – Уведи ее.
Мари снова улыбнулась мне – теперь я уже не сомневался, что в темноте она не видела мое избитое лицо, – и вышла с высоко поднятой головой. Леклерк походил немного по комнате с опущенной головой, как человек, который о чем-то глубоко задумался. Затем отдал приказ китайцу и тоже вышел.
Через две минуты дверь открылась, и я увидел Мари. Хьюэлл и Леклерк поддерживали ее с двух сторон. Она повисла на них, потому что не могла стоять. Уронив голову на левое плечо, она тихо застонала, не открывая глаз. Страшнее всего было то, что я не заметил на ней никаких следов насилия. Даже волосы не растрепались.
Я попытался наброситься на Леклерка, и плевать на два карабина и пистолет Хьюэлла, которые целились в меня. Я даже не обратил на них внимания. Просто устремился к Леклерку, чтобы разбить ему лицо, изувечить, убить, уничтожить… Но даже это у меня не вышло. Едва я сделал пару шагов, как охранник ударил меня прикладом, и я, оглушенный, растянулся на каменном полу, где и пролежал какое-то время.
Затем охранник поднял меня на ноги и встал рядом. Хьюэлл и Леклерк не двинулись с места. Голова Мари свесилась вперед, и я увидел, как волосы распадаются у нее на затылке. Она больше не стонала.
– Вы подготовите «Крестоносца»? – мягко спросил Леклерк.
– Когда-нибудь я убью вас, Леклерк, – ответил я.
– Вы подготовите «Крестоносца»?
– Подготовлю, – кивнул я. – А потом обязательно убью вас.
«Хорошо бы справиться хотя бы с половиной моего обещания», – с горечью подумал я.
Глава 11
Пятница, 13:00–18:00
Я сказал Леклерку, что смогу подготовить «Черного крестоносца» к запуску за пятнадцать минут. На деле у меня ушел на это час. Бентолл, как всегда, ошибся. Но на этот раз не по своей вине.
Разве я виноват, что страшная боль в руке и лице не позволяла сосредоточиться на работе? Разве я виноват, что сходил с ума от ярости, что перед глазами все расплывалось, что я с трудом мог разобрать собственные записи, а моя правая рука, единственная моя рабочая рука, сильно дрожала и мне с большим трудом удалось настроить часовой механизм, проложить кабели через соответствующие пазы и подсоединить взрыватели к нижним частям цилиндров с твердым топливом? Разве я виноват, что при зарядке шестидесятифутового взрывного устройства из моей вспотевшей руки выпал детонатор с гремучей ртутью и вспышка была такой яркой, а взрыв таким громким, что Хьюэлл, который все это время держал меня на мушке, лишь чудом не нажал на спусковой крючок?