Чернокнижник - стр. 8
– Вот теперь и посидеть можно…
– Уж не знаю как и благодарить тебя, Фаллиэль.
– Просто Фалль. Мне так приятнее.
Нежный, чуть с хрипотцой голос девушки ударил по мозгам не хуже дыма выдержанной кубинской сигары. Заодно и парфюм… неизвестный, новый, но тоже добавляющий атмосферности. И девушка практически рядом. Да к тому же мои загребущие, работающие в таких ситуациях сами по себе лапы. И вот чудеса – по голове ничем лупить сегодня не собирались. Даже напротив.
Просыпаться было… легко, приятно, но… чуточку тоскливо от того, что рядом не обнаружилось столь очаровательной гостьи. Была, но испарилась, как призрак среди каменных стен древнего готического замка. Странно. Я всегда сплю очень чутко. Уж сборы и тем более стук открывающейся и закрывающейся двери обязан был услышать. Ан нет, не срослось! Неужто хватку теряю? Не хотелось бы.
Но Фалль личность странная. Неужто не могла попрощаться по-человечески? Как-никак не путана с большой дороги, не «славная» представительница широких и малокультурных слоев. Должна же понимать необходимость соблюдать правила приличия, давно и прочно укоренившиеся в нашей среде ролевиков и просто людей с определенной степенью безбашенности.
Кипя праведным возмущением, я обвел глазами комнату и… наткнулся на объемистый пакет, на коем лежал лист бумаги с начертанным посланием. Мне? Естественно. От кого? Ну, вариант напрашивается сам собой. К тому же достаточно протянуть руку и… прочитать. Что я и сделал. Написанные каллиграфическим почерком строки гласили:
«Утро тебе доброе, Змей. Здоровья, бодрого настроения и просто хорошего дня. Это не пожелание, а реальность, имей в виду. Спасибо тебе за приятно проведенное время. И не думай, что видимся последний раз. Нам с тобой еще предстоит многое и разное. Не в том смысле, о котором ты подумал, любитель буйных фантазий! Хотя…
Оставляю тебе свой подарок. Да, подарок, потому что случившееся было просто порывом моей беспокойной натуры. Открывай и не пожалеешь, если поймешь истинную ценность подарка. Считай это проверкой, мой юный друг.
С интересом наблюдающая за тобой… Фалль».
Записка была… интересная, но оставляющая целую кучу вопросов, не давая ответов. Намеки, туманные слова. Да еще откровенный бред в словосочетании «мой юный друг». Ну да, я не умудренный годами ветеран всего и вся, но… Мы ж с ней одного возраста, а то я и постарше буду. К тому же подобное обращение может использовать «дама бальзаковского возраста» или аристократка относительно молоденького кузена или тайного и безнадежного воздыхателя. Не-ет, не тот расклад.
Или же… какая-то часть ответов скрыта в подарке, который пока так и остается неизвестной величиной? Ну да ничего, это мы быстренько поправим.
Схватив пакет, оказавшийся, кстати, довольно увесистым, я сноровисто содрал с него упаковку и увидел… книгу. Не просто купленную в магазине, а явно пришедшую из глубины веков. Кожаный переплет, бумага не из современных хлипких компонентов, а настоящая, тряпочная. Такую и помять-то сложно, да и устойчивость на разрыв внушает уважение. Правда, вот была одна неприятность, случившаяся, как я полагаю, многие годы тому назад.
Фолиант был истрепан сверх мало-мальски разумных пределов. Обложка, первоначально радовавшая глаза золоченым тиснением, зияла подпалинами и выглядела… Про такое говорят «краше в гроб кладут». Пара десятков начальных страниц канула в Лету, прочитать текст на них было нереально. Да и вообще оставшиеся относительно целыми страницы также «радовали» глаз явственными следами пребывания книги в огне.