Черная царевна - стр. 20
– Через восемь месяцев родилась у царицы дочь. От чьего семени то дитя – поди узнай. Она уверяла, что родила до срока, потому как за мужем убивалась, да в городе шептали – от мертвеца понесла.
Надя сжимала побелевшими пальцами простыни.
– Царь, понятное дело, отдавать дочь богу-мертвецу не хотел. Жрецы сразу сказали, что надо девчонку в черную ночь в землю зарыть и сверху кровью черного петуха полить. Ну а царь – ни в какую. Говорит: «Если она нужна ему, пусть сам придет и заберет». Посадил девку в Черную башню, куда богам хода нет, и стал ждать, что все обойдется. Да только боги шутить не любят. С того дня начала руда из горы уходить, лес разросся, на южные берега нежить из моря полезла. Умные люди говорят царю: отдай Надьку ее суженому, а царь на своем стоит. Держит это отродье посреди города, а на простой люд ему плевать.
Надя непослушными пальцами выводила вопрос:
«Зачем она богу мертвых?»
Маруся пожимала плечами.
– Не наше то дело, девонька. Может, царская кровь на вкус сладка, а может, баба для утех нужна. Он хоть и бог, а в штанах-то мужик, да зазорно ему для такого дела простую девку брать.
«Но вы же сказали, что она ему дочкой может быть?»
Женщина покачала головой.
– Эх, простая ты душа, девонька! Даже люди таким не гнушаются, хоть и след, а у богов иные законы: брат с сестрой детей родят и нет в том греха.
Когда Маруся ушла, Надя долго сидела на кровати, вцепившись руками в простыни. И чем больше думала, тем больше ненавидела город и людей в нем.
Бежать! Бежать из Варты!
Бежать?
Что будет с папой, если она не даст о себе знать? Весь город вздохнет с облегчением, но что будет с ним? Она, конечно, напишет письмо, что жива, когда доберется до соседнего города, но ему придется несколько дней жить с мыслью, что она мертва. Наде до глубины души было жаль отца, но даже ради его спокойствия она не останется в городе!
Прочь от ненависти и грязи! Прочь от глупых пророчеств и лживых вымыслов! Прочь.
Князь Любомир Дворжак, начальник полиции Северной Варты, открыл окно, впуская в комнату порыв сырого ветра, и вернулся к столу. Он посмотрел на гостя, изобразив на лице печаль.
– Примите мои соболезнования касательно вашей сестры, ваше высочество.
Елисей Моринденизский смотрел жестко и решительно.
– Давайте к делу, ваше сиятельство.
– Хорошо, – улыбнулся Любомир. – Мои люди день и ночь патрулируют город и станцию. Я приказал останавливать всех одиноких девушек и тащить в полицию для выяснения личности. Где бы она ни была – не сможет прятаться вечно. В городе у нее нет друзей, кроме отца и гувернантки, а я не спускаю с них глаз. Дайте мне еще несколько дней, и мы ее найдем. Тогда можете делать с ней все, что пожелаете.
Любомир посмотрел в окно и почти равнодушно спросил:
– Вы оставите ее в живых?
Красивые губы Елисея искривила презрительная усмешка.
– Мы еще не решили.
Он поднялся и положил на стол перед Дворжаком сверток, постучал по нему пальцем.
– Здесь задаток, о котором вы договаривались с моим отцом, и подарок. Чародейский плащ. Мы с вами не знаем, насколько она сильна в магии, поэтому давайте подготовимся. Плащ не даст ей колдовать.
– Передайте вашему отцу мою глубокую благодарность. Я могу быть еще чем-то полезен?
– Вы еще не узнали о судьбе моей сестры?
– Мне очень жаль, ваше высочество, но лучше готовиться к худшему. Мы не смогли опознать больше десятка человек. Боюсь, ваша сестра среди них.