Размер шрифта
-
+

Частное сыскное агентство детектива Шона. Загадка четырёх смертей. Дело 41. Таинственное исчезновение. Дело 42. Миндальный торт. Дело 43. Номер пять тысяч двести. Дело 44 - стр. 18

– Я не выдержу того, как ты детям будешь говорить, что их отца больше нет. Прости меня, но мы уйдём.

– Знаешь, я им до ответа анализа ничего не скажу. Ведь, если бы все видели Тома мёртвым, тогда этот анализ не понадобился бы вовсе, а раз он необходим, значит, нет полной уверенности, что сгорел именно Том, а вдруг Том жив? Зачем же я зря буду нервировать детей?

– Лора, я очень долгое время работала вместе с Шоном и Томом, и поэтому сама уже знаю, что когда находят обгоревшее тело, то всегда проводят экспертизу, несмотря на то, что бывают на сто процентов уверены.

– Ну, а я, всё-таки, подожду ответа. – Лора настаивала на своём, у неё появилась, хоть и слабая, но, всё-таки, надежда.

– Это твоё право и я тебя очень хорошо понимаю. Мне тоже очень трудно свыкнуться с мыслью, что Тома нет. А о Шоне я и не говорю, он потерял не только помощника и друга, он потерял родного человека – брата. Знаешь, сколько лет они уже вместе? Ещё до моего с ними знакомства они уже дружили. Страшно подумать, сколько же лет уже прошло. Лора, ты нас извини, но мы должны ехать, этот анализ надо сделать как можно быстрее, так сказал Шон. Принеси, пожалуйста, волосы Питера.

– Да, я сейчас. Я быстро. – И Лора, действительно, быстро вернулась. В руках она держала несколько волосков, которые протянула Сильвии.

– Ты так скоро. А Питер не удивился?

– Питер ничего не знает. Я взяла его волосы из шкатулки. Это его первые волосики, которые я срезала, когда он был ещё маленьким и спрятала.

Сильвия взяла волосы, завернула их в салфетку и положила в сумочку. – Лора, мы должны ехать.

– Да, да, езжайте. Как будет готов ответ, сразу же позвоните мне, хорошо?

– Ну, конечно же.

– Я всё же пока не буду детям говорить.

– Знаешь, на твоём месте я поступила бы точно также.

Сильвия и Ния приехали в офис, и Сильвия передала волосы Питера Шону. Шон тут же отвёз их в лабораторию, а оттуда поехал в приют. О том, что в его машине тоже было взрывное устройство, Шон Сильвии не сказал. Сильвия и Ния поехали домой. Настроение у них никакого не было, но почему-то уверенность Лоры о том, что Том может быть жив, передалась и Сильвии. Она тоже с нетерпением стала ждать ответа из лаборатории.

5

Марте уже пора было вернуться, но её всё не было.

– Интересно, почему она так опаздывает? – Раньше, когда была жива Матильда, больше было дисциплины и порядка. Отпросилась на два дня, а уже три прошли и её всё ещё не видно. – Возмущалась Эмма.

– Да, Эмма, ты права. – В один голос повариху поддерживали кухарки.

– Ну-ка, кто-нибудь из вас, посмотрите вон в той тетради на полочке, там записаны адреса и телефоны всех из обслуживающего персонала и позвоните ей. – Одна из кухарок подошла к тетради и стала искать номер Марты.

– Есть, нашла. Позвонить ей?

– Ну, конечно, звони скорее.

Кухарка позвонила Марте, но её телефон молчал. Она несколько раз набрала его, но не дозвонилась.

– Посмотри, может, есть номер её родителей? – Сказала Эмма кухарке.

– Да, здесь, рядом с номером Марты есть ещё один номер. Возможно, это номер её родителей. – Кухарка быстро его набрала и дозвонилась. Это оказался номер телефона матери Марты. Кухарка поговорила с ней недолго и отключила телефон.

– Ну, что сказали? – спросила Эмма.

– Это была её мать, она сказала, что Марта ещё вчера утром уехала. Где же она тогда?

Страница 18