Часовщик - стр. 36
Она убежала из особняка, когда умерла Лара, и не видела, кто ещё выходил на улицу.
– Явно не через окно, – мотнул головой Морган. – Улетел как птичка? …Насчёт нашего района – так и есть. Что-то его связывает с этим местом.
Мина отвернулась и принялась разглядывать комнату, только бы не видеть Шэда Холгера за работой. Всё это оказалось как-то слишком неприятно и пугающе, хотя ничего особенного судмедэксперт не делал. Всё самое отвратительное произойдёт позже в прозекторской Управления.
– Значит, лестница, – рассудила Мина, отвлекая себя построением логических цепочек. – Он поднялся выше. На чердак. Ушёл по крышам.
– В этом есть резон, – с непривычной охотой согласился мейстари Фаррел.
– Проверим?
Она первой бросилась прочь из комнаты, чтобы Морган не опередил и не захватил инициативу. Пересекая коридор, Мина заметила Тристана, сидящего в глубоком кресле. Он откинул голову, руки безвольно лежали на подлокотниках, лицо застыло точно у пустой оболочки, оставшейся от покойной. Неужели вид мёртвого тела настолько потряс невозмутимого и надменного мейстари Эйнарда?
Глава 21
Мина вышла на площадку перед апартаментами, взбежала по лестнице, словно ищейка, вынюхивающая нужный след. Ею завладело чувство азарта и радостного предвкушения.
– Смотри под ноги! – крикнул мейстари Фаррел.
Краем сознания Мина отметила, что начальник имел в виду не только осторожность, но и возможные улики. Это было разумно, только на тёмной лестнице приходилось изо всех сил напрягать глаза.
Так она преодолела последний пролёт. Вот и ход на чердак. Стальная лесенка слегка шаталась. Мрак на чердаке оказался не таким уж густым: из грязного окна падал свет с улицы, в его свете кружили частички пыли. Окно было таким маленьким, что в него вряд ли пролез бы даже ребёнок. Часовщик ребёнком не был. Это Мина знала точно.
– Есть выход на крышу! – громко сказала она, вслушиваясь в торопливые шаги Моргана.
Мейстари Фаррел предпочитал тщательно всё осмотреть, а не лететь в неизвестность сломя голову. До Мины донеслись приглушённые слова начальника:
– Жди меня, неугомонная!
Мина усмирила любопытство и не стала подниматься выше, переваривая события. Удивительно, но Морган позволил напарнице первой проникнуть на чердак. Неужели внезапно обрел веру в её способности?!
Сердце сильно колотилось в груди, а ноги так и рвались сами вперёд, на крышу. Так она и правда что-нибудь пропустит. Мина уговаривала себя, что Часовщик давно скрылся и наверху его нет, поэтому торопиться не стоит.
Она осмотрелась.
– Что это?
Мина присела, протянула руку к вещице, лежащей в толстом слое пыли и крысиного помета. Рядом остался след. Поверхность с вековой грязью не скрыла свежих улик. Сверху брызнул поток лазоревого света, чётче обрисовав находку.
– Не трогай. Проверь на магию.
Морган успел окрикнуть Мину. Она не коснулась стекляшки на полу, лишь провела над ней дрожащими от волнения пальцами. Морган держал в руках значок совиного стража. Магический свет от жетона рассеял мрак. Мина мысленно хлопнула себя по лбу: как она сама не догадалась использовать очистительный огонь от мороков! Мейстари Фаррел прав: ей ещё учиться и учиться.
Морган склонился, разглядывая находку Мины.
– Флакон? Явник в таких не носят. Скорее чернила.
– Магия есть, но очень слабая, – поднимаясь, сделала вывод Мина. – Жаль, все магические следы не индивидуальны, похожи друг на друга.