Час Кицунэ. Рис Инари - стр. 55
Я схватилась за эту маленькую ступню, пытаясь уменьшить давление, но тут сбоку в Юки-онна прилетел огромный огненный шар.
И вот уже этот шар ее задел! Не сильно, но она сделала шаг назад, оставив в моих скрюченных пальцах свою сандалию, в которую я зачем-то от страху вцепилась.
Между нами и Юки-онна был всего один ее шаг, но именно тут и выросла стена огня, плавя снег и отгораживая нас от нее.
Стена огня надежно укрыла нас от Юки-онна и позволила даже отползти еще дальше от жуткой фигуры. От огня шло тепло, магия и жизнь, и мы, подбадривая друг друга, все же умудрились встать.
- Быстрее! – закричала подбежавшая к нам Юри.
Она схватила нас обеих за руки и потащила к дому. Я и Рен, перебирая ногами и поминутно поскальзываясь на мокром снегу, поплелись к домику.
Юри, убедившись, что мы справляемся и способны сами доковылять до двери, вдруг развернулась и пошла назад.
Провожая Юри взглядом, мы с Рен увидели Кио Сабуро, который стоял в боевой ипостаси, распушив все девять хвостов, и держал стену огня. Подлетевшая к нему Юри присоединила и свою магию. И теперь они уже вместе поливали Юки-онна огнем. Стену Кио Сабуро убрал, и теперь в Юки-онна градом летели заклинания. Юри, как ни странно, вовремя поддерживала Учителя Кио лисьим огнем, и они на диво слаженно работали в паре.
Мы с Рен помочь решительно ничем не могли, поэтому я схватила Рен и втащила ее на крыльцо. Нас спасли. Так вот и нужно этим пользоваться, а не сводить труды Учителя Сабуро и Юри на «нет».
Распахнув дверь, я швырнула внутрь зачем-то притащенную мной сандалию. Только вот на пороге мы все же остановись и снова оглянулись на бой. Юки-онна не уходила. Она продолжала стоять на месте и из ее пальцев струился холод. А вот Учитель Кио Сабуро и Юри отступали. Медленно, небольшими шажками они отходили к нашему домику.
И тут я увидела, как у Учителя Сабуро исчез один из хвостов. Это обычно говорит о том, что магия лиса не исходе. Потом, если не перестать её расходовать, пропадет и следующий хвост, и так, пока не останется только один. Хвосты восстановятся через время, но это не быстрый процесс. Выходит, Учитель устает? Это Юки-онна так сильна? Ужас какой!
Они с Юри все стояли и сдерживали Юки-онна, только вот я со страхом увидела, что хвостов у Учителя Кио уже семь.
Но одно радовало. Юки-онна с места не сходила и их не преследовала. Но я видела, как быстро она умеет передвигаться. И вдруг Юки-онна именно это и сделала. Она быстро переместилась в снежной метели. Но только не к домику, а от него. Теперь она стояла на том же месте, где я её и увидела в первый раз. А потом вдруг и вовсе исчезла. Растворилась в ночной метели.
И сразу же как-то и вой бури прекратился, и метель стала успокаиваться, и порывы ветра заметно ослабели.
Мы с Рен было уже совсем выдохнули, но тут вдруг Кио Сабуро упал. Вот еще минуту назад он стоял, вглядываясь в снежную пургу, а тут вот взял и рухнул.
Мы тут же рванули к нему.
- Кио! Кио! – причитала Юри, склонившись над Учителем, а увидев нас прикрикнула, – Быстро! Помогите! Несем в дом!
Она подхватила его под руку с одной стороны, а я встала с другой, и мы вдвоем потащили его в наш домик. Рен придерживала дверь. Хорошо, что идти было не так далеко, потому что в отличие от Учителя Шиджеру, Сабуро был довольно высок и широк в плечах. А еще он был тяжелый, как беременный слон! Не то что бы я таскала на себе беременных слонов, но уверена сейчас, что весят они столько же!