Церглидер. Книга первая - стр. 27
– Эй, Джоб… Да ты просто Бог торговли! Это ж надо было вывернуть все в нашу пользу, да так ловко! «Ваши потери лишь подчеркивают важность нашей информации и если Вам интересно дальнейшее плодотворное сотрудничество, то нам интересно достойное вознаграждение!» Ты гений!
– Да… А ты еще боялся этого тупого быка Борга!
– Ну… Риск благородное дело!
– Эх, повезло нам с этими дураками, но больше-то их нет. Может, нам пора сваливать из этой дыры? Девки тут все недотроги и я соскучился по качественной выпивке.
– А куда ты предлагаешь?
Пока Ларс держал деревянный стакан у губ, глотая завозное вино, сзади раздался молодой, но тяжелый голос:
– У меня для вас есть вариант…
Неуспел Ларс и глазом моргнуть, как огромная ладонь с огромной силой хлопнула по дну стакана. Зубы вместе с острыми щепками от стакана ударили в заднюю стенку глотки мерзавца… Не успел он отреагировать, как вторая ладонь, схватив его за затылок, резко опустило его лицо с разломанным стаканом на дубовый стол, который окрапился кровью южанина. Он свалился на пол, взвывая и мыча от боли. Для того, чтобы стукач не сбежал, нога громилы со всей дури опустилась на голень Ларса… Громкий хруст и дикий вопль наполнили таверну, а возможно, и всю деревню. Джоб пытался найти путь отступления, но немногословный гигант неспешно маячил из стороны в сторону, словно наслаждался животным страхом доносчика… Джоб выхватил нож и дрожащими руками направил оружие в сторону большой темной фигуры. Но был пойман за руку и отчаянно кричал и пытался вырваться. Великан рванул за руку болтуна, перекидывая его над собой, и, когда стукач пролетел над двухметровым монстром, последовал резкий поворот и рывок, после чего раздалась громкая череда хруста лопнувших сухожилий и разорванных хрящей в суставах… Джоб визжал от адской боли – его рука напоминала раскатанное в сосиску тесто. Палач бросил на пол бродягу, и ударом ноги сверху раздробил колено стукачу. Пока Ларс и Джоб бились в агонии, огромная тень приблизилась к ним и бесцеремонно переломала обоим остальные ноги и руки. Парой коротких ударов громила оглушил обоих. Затем тень положила себе на плечо тело Джоба, а Ларса на второе, как будто они были легкими тряпками. Здоровяк молча понес их из таверны. Остальные завсегдатаи и владелец таверны лишь смотрели ему вслед, открыв рты…
Дарт перебирал много сценариев в своей голове, но они не вписывались в поведение Варга… по крайней мере того Варга, которого он знал. Дарт хотел прилечь и выбросить дурные мысли из головы, как послышался шум со стороны входа.
Варг тащил два тела. Его взгляд был холодным и твердым, как сталь. Казалось, что он весь был сделан из железа – никаких эмоций и лишних слов. Дарт стоял как вкопаный – он был не в состоянии что-либо сказать или сделать. Варг прошел мимо, двигаясь в сторону клетки наверху. Раздался звук двух падающих в клетку тел. Варг спустился, подошел к Дарту и сказал стальным голосом:
– Я скоро вернусь, пленых не выпускай и не убивай.
– Что ты делаешь Варг?
– Поступаю по укладу своих предков. Они виноваты в смерти отца, Бьёрна и Торгрина.
– Я пойду с тобой.
Подземный житель понимал, что живыми Варг тех двоих не отпустит. Но у него даже в мыслях не было того, что будет делать Варг. Молодой воин игнорировал попытки дворфа завести диалог. В очередной попытке дворф наткнулся лицом о грубую ладонь Варга, и хотел уже высказать все, что думал, но понял, что этот знак означает остановку. Он увидел причину резкого прерывания пути – на опушке стоял медведь… Дворф уже приготовился, но Варг сказал: