Цербер для Непокорной - стр. 33
И в этот момент происходит нечто странное. Возле входа тормозит несколько машин, даже слышен неприятный визг шин, словно новенькие торопились и боялись опоздать. Снова трясусь, со страхом глядя на то, как открывается хлипкая дверца. А затем выдыхаю с облегчением.
– Черт, – говорит кто–то из тех, кто привез меня сюда.
А вот впереди я вижу Тимура и Сархана, тех, кого приставил ко мне Фарид. И сейчас я так рада видеть их, что по щекам текут слезы облегчения.
– Что происходит, Влад? – рычит мой более разговорчивый соглядатай, не отрывая взгляда от главного в этой четверке отморозков.
– Не твое дело, Тимур, – ядовитая улыбка струится по губам этого Влада, – занимайся лучше своими и не мешайся под ногами.
Все это время телефонный собеседник висит на линии. И тут Сархан поднимает свою трубку и кому–то звонит. А после я понимаю, что и удивляться не стоит, что первым делом пес уведомит своего хозяина.
– Мы нашли ее. У людей Игната... – затем пауза, а после он отвечает и передает трубку уже Владу: – Понял, босс.
Мужчина с опаской берет телефон в руки, словно это ядовитая змея, а затем молча что–то выслушивает. Но даже с такого расстояния я слышу оглушительные рассерженные крики, словно медведя ранило капканом. В это время мужчины от меня отходят как можно дальше, а Тимур помогает мне встать. Ноги как назло меня не держат, видимо, от пережитого стресса и страха.
– Что такое… – шепчет с ужасом Тимур.
Я смотрю на него вопросительно, но он не глядит в ответ, устремив все свое внимание на мои бедра. Хмурюсь и опускаю глаза вниз, следуя за его взглядом. А затем от увиденного ахаю. Платье спереди все в крови, словно я… Боже… Пожалуйста, только не это…
9. Глава 9
Пиканье приборов уже основательно действует на нервы. Последние несколько часов самые тяжелые для меня, но я стараюсь не плакать, боясь, что это может усугубить и без того мое ужасное состояние, доведя его до крайности. А этого мне хочется меньше всего.
– Что там, доктор? – грозно спрашивает у врача Фарид, стоя в стороне и скрестив руки на внушительной груди.
На меня он, как приехал, так ни разу и не взглянул, словно это все моя вина, и он считает нужным показать мне, что так и считает. Как бы мне не хотелось, но это глубоко ранит, но вида я стараюсь не подавать.
– Угроза выкидыша на данном этапе миновала, но мы оставим вашу жену под круглосуточным наблюдением для исключения патологий плода и повторного кровотечения, – изрекает, наконец, женщина.
Я с облегчением выдыхаю, ведь произнесена фраза, которую я так хотела услышать. Мой ребенок жив. Трогаю низ живота и благодарю высшие силы за то, что все обошлось. Даже на то, что меня приняли за жену Галаева, не обращаю внимания.
– Палату я оплатил, так что надеюсь на полноценное внимание с вашей стороны, – с намеком и частично угрозой произносит мужчина, внимательно глядя в глаза женщины.
Та вздрагивает, когда сталкивается с его темным, тягучим молчаливым посылом. Медленно кивает, поправляет очки, которые упали на переносицу.
– Пройдемте, вам необходимо прилечь, а затем медбрат сделает забор крови, проведем пару анализов, – доброжелательно пытается улыбнуться мне, но по мимике понимаю, что вся эта ситуация с участием Галаева изрядно действует ей на нервы, не давая расслабиться ни на секунду.