Царство мух - стр. 26
Остальные окна на втором этаже были закрыты. В пустых кабинетах им встретились только пара мух, не обращающих на людей никакого внимания, и паук, который обустроил жилище в углу над шкафом с документами.
– Теперь-то у него будет полно еды, – заметил Зайцев.
– Вот кому чужое горе в радость.
Закончив с проверкой, они спустились на первый этаж, где застали Дегтярёва в полном одиночестве. Он стоял, уставившись в сторону и погрузившись в свои мысли. Пальцы рук нервно постукивали по бедру. На звук шагов майор обернулся и с мрачным видом сообщил:
– Я связался с областным начальством и МЧС. Сообщил о чрезвычайной ситуации и потребовал организовать эвакуацию. Или предпринять хоть какие-то меры. Они заверили меня, что обязательно разберутся, но…
Дегтярёв умолк.
– Но? – не выдержала Лея.
– Я убеждён, что мне не поверили. Ничего такого мне прямо не сказали, но по голосу чувствовалось, что отнеслись они скептически, мягко говоря. Оно и понятно. Нашествия насекомых в России случаются регулярно, но без массовых жертв.
– Значит, никакой эвакуации? Как они могут так поступить?
– Я уверен, что пара сотен звонков от горожан расшевелят их, – успокаивающе поднял руки Дегтярёв, – но это потребует времени. Сколько именно – сказать трудно. До тех пор моя обязанность – обеспечить безопасность каждого из вас. Включая подозреваемых в ИВС. Никто не выйдет наружу до моего распоряжения. Если попытаетесь выйти и поставить всех под угрозу, я буду вынужден принять крайние меры. Полагаю, всем всё ясно?
Лея посмотрела в его суровое, полное решимости лицо и нервно сглотнула. Она поняла, что не хочет знать, на какие крайние меры способен пойти Дегтярёв.
11
В едином порыве посетители торгового центра нагрянули в «Домашнюю корзину» – огромный зал с хозяйственными принадлежностями. Похватали репелленты, по привычке выстроились к кассе, но продавщица заявила, что в гробу видела эту работу и собирается уйти вместе со всеми, поэтому товар можно не оплачивать. Никого не смутило, что у неё не хватало полномочий для принятия решений такого рода – народ возликовал и стал опрыскивать себя из баллончиков. До откровенного мародёрства не дошло. Люди брали только то, что могло пригодится для защиты от мух.
Артём уговорил группу тех, кто желал остаться в «Купале», запастись спреями для уничтожения насекомых. Он сам взял пару баллончиков «Дихлофоса», хотя в широких коридорах торгового центра особой эффективности от яда ожидать не стоило. Ян откопал на одном из прилавков ультразвуковой отпугиватель.
– Никогда таким не пользовался. – Он повертел в руках металлическую коробочку, недоверчиво хмыкнул, но всё-таки положил в карман. – Самое время попробовать. Хотя, наверное, бесполезно рассчитывать на силовое поле, как в «Звёздных войнах».
Когда подготовка была завершена, люди вновь столпились в холле. Возле дверей собрались те, кто желал попытать удачи снаружи. Теперь их стало больше. Главным образом благодаря тем, кто поверил в чудодейственную силу репеллентов. Люди натянули на себя как можно больше одежды, надели капюшоны и перчатки, закрыли рты масками. Особенно на их фоне выделялся Валентин Ситчихин, облачённый в ярко-алую ветровку и обутый в невесть откуда взявшиеся походные ботинки. Он расхаживал перед людьми, как командир перед битвой, проверяя, все ли готовы к побегу.