Царство лжи Берилл - стр. 8
Герцог Грэм улыбнулся и, снова скрестив руки на груди, отвернулся и стал смотреть перед собой:
– Ну, хорошо, – сказал он. – Вы умная женщина. Разговор с вами словно приятная интеллектуальная разминка. Ваш брат – выдающийся дипломат, тот, кто привёл наши стороны к миру и объединению. Знающие, что такое суверенитет, каковы его формы и свойства, скажут, что это небывалый подвиг. О вас же говорили, что вам всё безразлично, кроме цветов. Что вы замкнуты и в некотором роде эгоистичны. Но имея такого брата, вы просто не могли показать дурные качества… Так в чём причина такой концентрации на том, что обычно привлекает фитов? На растительности?
– Подлинное увлечение – ничего больше.
– Хотите есть? – вдруг слишком резко переменил разговор Грэм.
– Не отказалась бы.
– Штат поваров пополнился специалистом по питанию крылатых, не беспокойтесь. Вам скоро принесут ужин.
– Ужин? Сейчас так много времени?
– Да. Но до тех пор, если разрешите, я останусь с вами.
– Сколько угодно, если только это поможет.
Герцог Грэм встал и заходил по комнате.
– Мне мало. Вы должны указать мне какой-то путь к решению. Рассказывайте о себе, ну же.
– Понятия не имею, что можно рассказать. Я обычная. Скучная.
– Умная.
– И? Напугаете его тем, что я могу взять над ним верх интеллектуально и править им?
– Такого он не испугается, но самое удивительное именно то, что сказанное вами вполне возможно в реальности.
– Считаете?
– Уверен. Хант доверчив, и его уже не раз обманывали. От того, что вы крылатая, он будет думать, что вы с ним всегда кристально честны.
– Власть не привлекает меня.
– Власть нужна не для удовольствия…
– Нет. Из-за такого я здесь не останусь. О. Ведь это правда? Вы стремитесь сейчас и меня уговорить остаться здесь и понять, как от меня избавиться? Играете на две стороны?
– Я предан отцу и хочу, чтобы он был счастлив. Но дело не только во мне и в нём. Если он будет продолжать мучиться своей неразделённой любовью, то я буду продолжать то и дело подхватывать выпадающий из его рук меч власти. Централизованность управления летит к Хенеру. Понимаете о чём я?
– Не совсем.
– Его чувство к вам причиняет царству ущерб. Я всё чаще и чаще вынужден разбираться с тем, что он упускает, пропадая в цветниках, ваших или своих.
Остановился посреди комнаты и задал ей вопрос:
– Что вы будете делать, если Хант явится к вам после ужина или ночью? Знаю, вы не подписывали с ним никакого соглашения, не являетесь его иниатой на самом деле, но и не любовница его так же. Но что если страсть заставит его перешагнуть через условности? Он бывает импульсивен.
– Я заметила, – сообщила Берилл, демонстративно обведя взглядом комнату. – Вы должны объяснить ему, если он не знает – перевёртыш убьёт крылатую, попытавшись овладеть ей против воли. Это не иносказание и не попытка образно выразить чувства. Это особенность различий в физиологии.
– Я знаю об этом. И удостоверюсь, что знает и он.
– Хорошо. Это первое. Второе: я ни под каким видом не приму его чувств. Он мне безразличен. Пусть продержит меня здесь до моей старости – нет, никогда.
Шон Грэм вернулся на своё место подле крылатой и, придвинувшись и положив руки на стол, заговорил:
– Он не отпустит вас тут же, руководствуясь только этим вашим мнением. Вы в его пределах. Для него то, что вы – здесь, уже и есть огромный шаг вперёд. Он может смотреть на вас и касаться вас, когда пожелает. Он не упустит шанса насладиться этим.