Размер шрифта
-
+

Буря ведьмы - стр. 25

– Пауки, – прервала его размышления Элена, остановившись рядом.

Передовой отряд ядовитой армии волной хлынул на тропу. В то же время фланговые соединения облепили черные стволы соседних деревьев и, раскачиваясь на тонких нитях, постепенно подбирались к путникам. Словно наделенные общим разумом, насекомые действовали удивительно слаженно, преследуя единую цель – задушить Эр’рила и его товарищей в липких объятиях.

Воин резко развернулся в седле.

– Ни’лан, уходите с Эленой, догоняйте Мерика. Крал, останься со мной. Постараемся задержать этих тварей.

– М-мне ехать дальше? Мерик почти скрылся из виду, – пролепетал Могвид, высунувшись из-за края фургона.

– Поезжай вперед! – махнул рукой Эр’рил. – И не щади лошадей!

Развернув скакуна, воин проводил взглядом Элену и Ни’лан, скакавших к фургону. Еще мгновение он смотрел на свою подопечную и, убедившись, что приказ выполнен, обернулся к Кралу.

Всадник являл собой устрашающее зрелище: лицо скрыто капюшоном и маской, огромный вороной жеребец с ошалелыми глазами бьет копытом землю.

– Что ты задумал? – спокойно спросил Крал, не замечавший, казалось, наступающих полчищ.

Эр’рил спешился.

– Думаю выиграть время.

Выхватив меч, он плашмя ударил своего коня. Тот удивленно заржал и помчался навстречу паукам.

Насекомые налетели на топтавшие их копыта, словно единое существо. В следующее мгновение белые ноги и бока покраснели, облепленные крошечными телами. Животное взвилось и вытянуло шею от невыносимой боли, рот открылся в безмолвном крике. Оно повалилось на тропу, извиваясь в мучительной агонии, и вскоре затихло. Тут же тело оплели тонкие сети. Черный глаз, когда-то полный жизни, застыл тусклым шаром, по нему скакал пунцовый паук.

Убрав меч в ножны, Эр’рил отвернулся от пирующих тварей. Иногда приходится чем-то жертвовать.

Крал протянул ему руку, помогая взобраться на своего коня.

– Его звали Шишон, – сказал горец.

Воин устроился за спиной товарища. Зря тот сообщил ему кличку – безымянных легче забыть.

Крал развернул своего могучего скакуна и пустился за отступающим фургоном.

Эр’рил не оглядывался.


– Что случилось? – спросила Элена.

Побледневшая, она смотрела, как Эр’рил отвязывает одного из тяжеловозов, ведомых элв’ином. Станди молча сбросил на землю три сумы с припасами и забрался на широкую конскую спину.

– Не останавливайся, Мерик, – распорядился он. – Крал, проследи, чтобы мешки закинули в фургон, когда Могвид подъедет.

Кивнув, горец поворотил коня.

– Проверю-ка я наши тылы. Твоя лошадь помогла нам выиграть время, но не слишком много. – И он умчался прочь.

Когда Крал скрылся из виду, Элена подъехала к Эр’рилу, и вместе они поспешили за Мериком и Ни’лан, успевшими уже довольно далеко ускакать по затянутой дымом тропе.

– Что случилось с твоим конем?

Эр’рил напряженно смотрел прямо перед собой.

– Он умер.

Воин ударил пятками своего нового скакуна, давая понять, что тема закрыта.

Элена потерла воспаленные глаза, оглянулась на дорогу, но увидела лишь, как покачивается скрипучий фургон, догоняя отряд. Отвернувшись от тропы, за изгибами которой скрывалась разгадка, девушка поспешила за наставником. По напряженности во всей его фигуре она поняла, что случившееся легло на плечи Эр’рила тяжким грузом – и, как всегда, он отказывался разделить эту ношу.

Страница 25