Бридж - стр. 7
В этом кафетерии в ожидании перемены и разместились наши друзья. Элайджа вольно закинул руки на спинки стульчиков рядом с собой, Кэролайн аккуратно присела, разглядывая живописный потолок, а Рэй тем временем сходил выкинуть пустой стаканчик из-под кофе. Царила атмосфера спокойствия и уюта, ребята быстро нашли тему для разговора.
– А приходите ко мне на вечеринку! – сказала Аликс хлопнув по столу, – В эту пятницу, Стэйси вас проведёт.
– Звучит интригующе, мы ведь будем, Эл? – Кэролайн игриво толкнула друга.
– Ненавижу, когда ты меня так называешь, – буркнул он, – Но я не против.
– Отлично, я уже не могу дождаться вечеринки! – сказал Кост радостно хлопнув в ладоши.
– Думаю ты не можешь дождаться обильного количества алкоголя, – саркастично подметила Стэйси.
– Как бы не так, это будет незабываемо, – сказала Кейт.
– Не могу не согласиться, – сказал Алекс, – Мы этого не забудем, – его слова послышались жуткими, неправильными. Даже если он ничего такого не сказал, всё равно от его слов стало не по себе.
– Ребят, а когда уже звонок? – Рэй решил перевести тему, ведь казалось всем кроме Алекса было неудобно.
– Должен быть сейчас, – сказала Аликс, а после её слов послышался громкий звон.
Наши ребята учились на одном курсе и ходили на те же предметы, это было удобно. Школа "Райт Сайд Хай" имела не так много учеников, как казалось на первый взгляд, и их по программе, действующей в европейских странах, разделили на классы по возрасту. Было несколько параллелей старших классов, 9, 10, 11, 12 и у каждого своя буква. Наши друзья учились в 10-С.
За каждым классом закрепляли своего куратора, и это было удобнее, чем казалось на первый взгляд. Это своеобразный директор для каждого класса, который мог параллельно вести какой-либо предмет. Куратором наших героев была миссис Орландо, рыжеволосая женщина, преподающая литературу.
– На сегодня вы должны были изучить произведение Джорджа Оруэлла "Скотный двор", – сказала миссис Орландо, – Что же вы можете сказать мне о этом?
– Может то что было глупо избирать свиней? – сказал Элайджа под всеобщие смешки.
– Было глупо выбирать вождя, все должны быть равны между собой, – сказал Алекс с надрывом в голосе, – Эти идиоты могли запросто свергнуть хряков, но вместо этого они боялись его, пока не стало слишком поздно.
– Достаточно… интересная формулировка, мистер Картер, – сказала опешившая учительница.
– Они просто идиоты, – разгневанно сказал парень и вышел из класса.
– Мистер Картер, мне придется сообщить директору, – миссис Орландо пыталась вернуть парня, но тщетно.
– И что же это было? – со смешком спросил Рэй у Кейт.
– Ничего не поняла, но очень интересно, – усмехнулась девушка.
Вскоре все перестали думать о представлении Алекса, а после этого урока он и вовсе пропал, вместе со своим мотоциклом. В школе царила атмосфера уюта, а на улице перестал идти проливной дождь. Было достаточно приятно, не так холодно, как обычно бывает после дождя, на улице пахнет хвойным лесом и мокрым асфальтом, это более приятный запах, чем можно было представить. Казалось в этот замечательный, прекрасный день должно было бы пройти всё отлично, но…
Ночь опустилась на меленький городок. По пустынной улице частного сектора шарпал человек На нём была чудаковатая маска Дональда Дака, а под ней жуткая улыбка. У него были тихие и размеренные шаги. Вдруг он остановился у одного дома и пошел в его сторону.