Размер шрифта
-
+

Брат моего мужа - стр. 10


Эдвард решил не спорить, тем более что спорить с дураком, и откинулся на сиденье, – ладно, раз тебя здесь больше ценят, то и черт с тобой.


– Только прилетел и уже выносишь мне мозг, – посетовал Тод, – с таким братом даже жена не нужна для выноса мозга.


– Конечно тебе не нужна жена, раз у тебя такой чудесный брат. Тебе просто везет со мной.


– Не то слово, каждый день благодарю маму с папой за то, что тебя родили.


– Очень правильный подход. Итак, где же самая лучшая пивная, с потрясающим пивом и сосисками или я зря столько летел?


– Уже почти приехали, – отозвался Тод, – так что скоро уже отведаешь и пиво, и сосиски и даже эту их пресловутую капусту…


– Отлично, а то я уже задумался о том, не зря ли я приехал. По-правде жрать хочу.


– Тебя что в самолете не покормили что ли? – полюбопытствовал Тод паркуясь поблизости от ресторана, в который собирался вести брата.


– Покормили, но там было не вкусно и не было сосисок.


– Бедненький, как же ты без сосисочек. Ладно, идем, страдалец, накормлю тебя сосисками.


– Конечно, ведь кто обо мне позаботится, кроме любимого братишки, – Эдвард приобнял его за плечи.


– Вот именно, цени, – хохотнул Тод и они вошли внутрь, – я тут уже завел свою кружку, – гордо заявил он.


– Ого, да ты я смотрю прям стал настоящим бюргером. Скоро отрастишь себе пузо и будешь распевать песни, – Эдвард осмотрелся, пивная была большая, несколько залов и в каждом стояли длинные дощатые столы с лавками, такие, что создавалось впечатление, что все посетители сидят вместе, с одним большим столом.


– Нет, пузо я точно не планирую отращивать, а для песен у меня нет голоса.


– Тогда эта страна не для тебя, – рассмеялся Эдвард, – давай веди меня туда, где мне дадут еду.


Они прошли в один из залов и Тод выбрал сравнительно небольшой и пока что пустой стол у окна, там они и сели, причем он уже успел забрать свою кружку из специального ящичка при входе в зал, на котором было по-английски написано «Архитектор». Младший Палмер попросил меню на английском и углубился в него, – я сам тут еще не все пробовал.


– Ты меня разочаровываешь с каждой минутой все больше и больше, – посетовал Эдвард, – как так можно… Просто ужас, я надеялся, что ты уже завсегдатай, а ты… считай просто турист.


– Я, извините, работаю, – огрызнулся Тод, – мне некогда шляться по кабакам.


– Ужас- ужас, – Эдвард не унимался, – и стоило для этого переезжать в Германию.


– Выбирай свои сосисочки молча, – усмехнулся Тод, – а то ночевать на коврике будешь


– Ой какой ты злой и грубый, – Эдвард покачал головой, – надо было все-таки вынести тебя в колыбельке на дорогу, как я и планировал.


Тод изогнул бровь, – вот как, ну круто, конечно, – проворчал он, – я его считаю любимый старшим братом, а он вон что…


– Но, заметь, я не вынес, – Эдвард поучительно поднял палец с трудом борясь со смехом, – поэтому сижу тут с тобой и надеюсь выпить пива.


– С таким отношением, хрен тебе, а не пиво, – хохотнул Тод и улыбнулся подошедшей официантке, – так что ты будешь?


Эдвард быстро озвучил свой заказ одарив девушку улыбкой, порадовавшись что та поняла его английский и озорно подмигнул брату, – я намерен перепробовать все пиво, что здесь есть.


– Тогда, заказал бы набор, в котором есть все виды и попробовав выбрал бы самый понравившийся, – предложил Тод.

Страница 10