Бракованная. Фея на сдачу - стр. 44
— Похоже, она всю свою жизнь была чьей-то собственностью...
Лу
Пузырь вокруг меня мешает расслышать то, о чём переговаривается хозяин с другим мужчиной в странной белой хламиде. Стараюсь отвлечь себя разглядыванием вида в огромном окне… но отвлечься не получается.
Я не верю тому, что они сказали, и всё жду, когда будет больно. Пытаюсь представить, как вообще возможно вытащить это из моего тела.
Помню, когда я была маленькой, одной из сестёр удалось украсть у безмолвных кухонный нож. Она думала, что переливающийся серебристым сиянием знак на бедре, и есть метка и вырезала его… вместе с кожей. А потом сбежала. Но это не помогло и её всё равно нашли… с помощью метки.
А потом наказали в назидание другим…
Сёстры шептались, что нужно было вырезать глубже.
— Лу, милая, ты хорошо себя чувствуешь? — хозяин подходит и протягивает руку, вырывая меня из мыслей.
Киваю, поднимая на него взгляд.
— Ты не против, если мы сейчас вернёмся в номер?
Пожимаю плечами. Он передумал освобождать меня?
Собственно, я не особенно верила в это. Зачем мужчине освобождать свою собственность? Просто не понимаю, зачем тогда нужно было сюда приезжать?
Я пытаюсь не думать об этом, но меня неожиданно гложет разочарование.
Хозяин протягивает руку, предлагая мне помочь спуститься с высокого кресла, но я спрыгиваю сама и направляюсь в сторону выхода.
Глупая Лу… наивная.
Летательная машина останавливается прямо на крыше нашего номера. Выбираюсь из неё прежде, чем хозяин попытается помочь мне. Спешу в собственную комнату, потому что мне отчаянно хочется остаться одной.
Хозяин останавливает меня за несколько шагов до заветного входа, заставляя попятиться. Он хмурится и выглядит очень напряжённым:
— Лу, что случилось? Я обидел тебя?
— Вы обещали убрать клеймо…
— И убрал его.
— Зачем так говорите? Машина не касалась меня. Я бы почувствовала.
— Лу, клеймо — это не предмет. Чтобы его удалить, не нужно касаться твоего тела. Это данные, которые присваиваются живому телу на квантовом уровне…
Хмурюсь, пытаясь понять, о чём он говорит.
— Не понимаешь меня?
Отрицательно мотаю головой.
— Ты знаешь, как выглядело клеймо?
Киваю. Как серебристый узор с непонятными символами на коже. Старая метка на моём бедре. Я много раз рассматривала её. Новая метка — на предплечье.
— Посмотри на своё клеймо…
Поднимаю рукав туники и ничего под ним не нахожу.
— Митч обнаружил два клейма, одно из них нанесено давно. Он стёр их оба.
Не верю в то, что он говорит и хочу рассмотреть бедро. Начинаю судорожно поднимать подол туники, но вовремя одёргиваю себя, понимая, что на меня смотрят.
Оглядываюсь, но хозяин стоит, отвернувшись в сторону.
Всё-таки решаюсь быстро задрать подол и вижу лишь чистую кожу без единого символа.
— Это правда? Я свободна?
Хочется расплакаться прямо здесь, но я не выжила из ума от радости. Наверное, я всё ещё не могу поверить в это… и принять.
— Ты свободна, Лу.
Он поворачивается и встречается со мной тёмным взглядом.
— Спасибо! — Он даже не представляет, что это такое ощутить себя просто собой. Очень странное и непривычное чувство.
Хозяин подходит ближе, опускается передо мной на одно колено и достаёт чёрный глянцевый куб.
Я не знаю, чего ожидать и на всякий случай делаю пару шагов назад. Пугающая догадка терзает меня: что он захочет, в обмен на мою свободу?