Брак по принуждению, или расплата за грехи отца - стр. 28
- Тебе важно знать, где я их взял? – снова удивился Булат.
- Да, - сказала уверенно. – Только не говори, что ты сам разводишь розы.
- Не я, - хмыкнул он. – Мой отец их разводил. Садовник продолжает ухаживать за ними, но я, если честно, не питаю такой любви к цветам, как мой отец.
Моя рука с чашкой кофе застыла в воздухе. Это было что-то новеньким.
- И много у тебя роз?
Он улыбнулся, широко, весело и довольно.
- Огромная теплица, Кристина. Там столько сортов, что я даже все сразу и не вспомню.
- Я хочу их увидеть, - загорелась я.
- Увидишь, но чуть позже, когда выполнишь одно важное задание.
- Какое? – напряглась от его слов.
Булат как фокусник шевельнул пальцами, и в его руках появилась банковская карта.
- Моя невеста, а точнее, уже практически жена, не может носить чужие платья. Купи себе всё, что только пожелаешь. О ценах не думай. Карта безлимитная.
Ооо… Зря ты это сказал, милый Булат.
С предвкушающей улыбкой выхватила из его пальцев карту, погладила её пальчиками и кокетливо произнесла:
- Умная женщина из любого миллиардера легко сможет сделать миллионера. Я потрачу много, Булат. Ты сам дал мне на это своё добро.
Он вдруг запрокинул голову и расхохотался, даже зааплодировал.
- Браво, Кристина! Я в тебе не ошибся! Трать, дорогая. Трать, сколько твоей душе угодно.