Размер шрифта
-
+

Брадобрей для Старика Хоттабыча - стр. 25

– Мадам! Очень приятно, – тяжело поднялся на ноги пожилой верхолаз. – Позвольте ручку поцеловать… – Он склонился к руке Лидии Николаевны, но та убрала руку за спину.

– Это лишнее.

– Ты зачем через балкон полез? – поинтересовалась Яна, усаживаясь на диван.

– А ты как думаешь? – ответил Головко, тяжело опускаясь на диван рядом с Яной. – Плеснёшь рюмашечку, а?

– Да хоть две. Но ты не ответил на мой вопрос.

– За тебя, между прочим, переживал, – ответил Головко и ловко опрокинул в себя коньяк. – Тебя твой психованный князь так решительно уволок, что я даже растерялся, а потом занервничал. Яна, он на тебя руку поднял? Хочешь, я ему морду набью?

– Иван, успокойся! Не побил, всё нормально. Спасибо за заботу. Хорошо, что и ты добрался до отеля, а то я тебя так по-свински бросила, хоть и не по своей воле. Тоже переживала за тебя.

– Я уже большой мальчик, дорогу знаю. Еще плеснёшь этого божественного напитка?

Яна снова наполнила рюмку.

– Угощайтесь, – Лидия улыбнулась Ивану Демидовичу. Она принесла конфеты, печенье и вазочку с фруктами. – Коньяк французский, выдержанный в дубовой бочке. Сорт винограда – юни блан.

Старый артист с уважением посмотрел на няню и обратился к Яне:

– У тебя подкованный персонал.

– Стараюсь… – ответила Цветкова и поинтересовалась: – Тебе в свой номер не пора?

– Прогоняешь?

– Иван Демидович, дорогой, я спать хочу. Утро скоро.

Головко поднялся.

– Всё-всё, ухожу.

– Ты так больше не делай, – Яна строго посмотрела на Головко. – Не рискуй здоровьем и моими нервами!

– Прости, Яночка! В номер неохота идти. Сосед мой по номеру храпит так, что хоть святых выноси. Можно я еще у тебя побуду?

– Нельзя, – отрезала Яна. – Придёт Карл, что я ему скажу?

– Скажешь, что я твой старинный друг, – ответил Иван Демидович.

– Слушай, не бузи! Я устала смертельно, спать хочу, – вздохнула Яна.

– Ты нужна мне еще для одного дела, – остановился в дверях Иван Демидович.

– Не буду мешать, мне пора на боковую, – сказала Лидия Николаевна и направилась в соседнюю комнату.

Напоследок она услышала от Ивана Демидовича:

– Надеюсь, что мы еще встретимся, милая Мэри Поппинс, когда вы не будете так заняты.

Лидия закрыла за собой дверь, загадочно улыбаясь.

– А у нее и поппинс ничего, как ты считаешь? – кивнул на дверь Иван Демидович.

– Пошляк ты. Думаю, что эта Мэри Поппинс скажет тебе: «До свидания». Женщина она очень серьёзная и интеллигентная.

– Так и я, Яночка, очень интеллигентный, а уж какой могу быть серьезный, ты и не представляешь, – заверил Иван Демидович.

– Так что ты хотел? – Яна чувствовала себя очень неуютно. К ней снова мог вломиться Карл, а ночные приключения ее уже достали. Разборки с Карлом стали ее напрягать, он начал переходить границы, а это ничем хорошим кончиться не могло.

– Яна! – вернул ее из раздумий Иван Демидович. – Ты слышишь меня?

– А? Да! Извини. Говори тише, от твоего голоса просто стены трясутся. Что у тебя за сообщение?

– Нам надо идти на кладбище.

Яна высоко подняла брови:

– Это на тебя так мой коньяк подействовал?

– Да я не шучу! Надо спешить, и немедленно!

– Сейчас?

– Послушай, наше дело пахнет керосином! Нам надо обязательно еще раз осмотреть то захоронение, которое мы якобы разорили. И именно сейчас, иначе потом будет поздно, понимаешь? Ты давай, собирайся, а я вызову такси. – Головко направился к балкону.

Страница 25