Размер шрифта
-
+

Брачный договор с незнакомцем - стр. 37

Молчание  затягивалось, только я не знала, с чего начать. Стоило отъехать  от дома, как Рейн заговорил:

— Вкусно пахнет, — произнёс оборотень, повернув ко мне голову и улыбнувшись. Это разрядило обстановку, и я почувствовала, как ослабла невидимая пружина, что натянулась внутри меня.

— Это мы ещё на обед не попали, — поддержала я разговор и забрала пакет у вервольфа. Извлекла бутерброд с ветчиной и сыром и отдала его мужу так, чтобы даже пальцы не соприкоснулись. Не хотелось неловкости или намёков со своей стороны.

— Исправимся, — пообещал Форд. — Закатим пир завтра. Если хочешь, позовём гостей. Ты не против?

— Я? Нет, — произнесла и отвернулась, закусив губу. На завтра у меня в первую очередь запланировано посещение нотариуса Бонела. Он должен быть в курсе, что теперь у меня есть муж, который и займётся моими делами. А то, что Рейнгард детектив, то это очень даже на руку. И мне больше не придётся экономить, чтобы выглядеть прилично не только в собственных глазах.

— Что не так?— сориентировался Рейн, словно не следил за дорогой. — Юлия… Проблема в деньгах, я прав?

И откуда на мою голову он такой внимательный?

— Ничего нового, — отмахнулась я, решив не вдаваться в подробности. Зря что ли я хочу вернуть наследство.

Форда мой ответ не устроил. Он словно понял, почувствовал тонкую нить настроения, после чего последовало твёрдое:

— Почему молчала?

— А разве ты об этом не догадывался? — отозвалась я в ответ. Слова Рейна рассмешили, но было не слишком весело. Весь этот денежный вопрос для меня весьма болезненный и гордость не позволяла жаловаться о каждой мелочи. Это с Кэрри я могла поделиться, а муж хоть и не чужой теперь, но малознакомый.

— Понятно. Не доверяешь ещё. Ладно, завтра разберёмся. Не грусти, Юлия, — пообещал синеглазый и тепло улыбнулся, отчего на душе посветлело. Правую руку Форд потянул ко мне, и на короткое мгновение наши пальцы встретились. Это можно было расценить как знак участия и поддержки, в котором я, как оказалось, действительно нуждалась. — А что там вкусно пахнет корицей и ванилью?

К зданию, в котором располагалось детективное агентство, мы подъехали в приподнятом настроении. Неловкость, что я чувствовала, когда только села в автомобиль, прошла. Настало время восхищаться вывеской и расположением.

— Ого! А ты забрался на одну из центральных улиц. Молодец.

— Это квартира моей матери, — произнёс Рейн,  повернувшись ко мне.

— Прости, так и не спросила тебя о родителях. Всё обо мне, да обо мне.

— Наверстаем. У нас просто не было времени, — заметил вервольф. А что касается родителей… Матери нет, я говорил. Отец встретил свою единственную и счастлив. — И снова Рейн улыбнулся, но на этот раз он не смотрел мне в глаза. Может, продолжал переживать поступок того, кто по сути, предал. — У меня есть трое братьев, но мы почти не общаемся. Теперь, Юлия, ты моя семья.

Слова, произнесённые оборотнем, тронули до глубины души. И пусть сказанное прозвучало будничным тоном, но я-то чувствовала, что не все так просто.

— Юля. Можешь звать меня Юля. Это по-домашнему.

— Так звал тебя отец?

— Юля, Юленька. А ещё Юла. Знаешь, это игрушка такая.

— В точку, — улыбнулся муж, протягивая руки к пакету. Отказываться от помощи не стала. Отдала. Пусть носит.— Ну что, пошли? Буду знакомить тебя со своими сотрудниками.

Страница 37