Брачное агентство для попаданки, или Женить некроманта - стр. 32
— Да-да, узнай, заодно поинтересуйся, когда она вернётся, — сказала я. — Я все ещё не отказалась от мысли поговорить с ней «по душам».
— Ну как свидание с невестой? — Витольд тут же сменил тему.
— Ты не поверишь, эта Дора, оказывается, тайно влюблена в нашего Эриша, — доложила я. — По-моему, предпосылки хорошие. Хотя бы есть шанс, что она сама не сбежит от него после первой встречи. Как только устроить свидание этих двух голубков? Может, рискнуть и позвонить Эришу по нетвику? — рискнула предположить я. — Придумать какую-нибудь причину для встречи? А там как бы случайно познакомить их с Дорой, а?
Витольд задумался и пожал плечами:
— Попробуй, — и подвинул ко мне шар. — Номер Эриша у тебя есть?
— Где-то был, — вздохнула я и открыла сумку. — Переписала из его личного дела на всякий пожарный…
Восемь вверх, три влево, один вниз… Я безумно волновалась, крутя сферу нетвика, и морально готовилась к гневному отказу. Но на том конце не спешили отвечать. Я несколько минут слушала шелестение и потрескивание, характерные для момента ожидания связи, потом же нетвик отключился сам.
— Похоже, в замке никого нет, — сказал Витольд.
— Даже слуг? — я побарабанила пальцами по столешнице.
Витольд на это развёл руками.
— У меня предложение, — произнёс он после. — Только не спеши отказываться. Почему бы тебе не проведать герцога в его замке? Внезапно. Вечером ты с большой вероятностью застанешь его дома.
— И что ему помешает выставить меня тотчас за дверь? — скептически хмыкнула я.
— Например, этот прекрасный набор рыболовных снастей, — и Витольд положил передо мной лакированную деревянную коробку. — От самого мастера Хейльда. Поверь, это имя заядлому рыбаку скажет очень многое.
— Считаешь, я смогу его этим задобрить? — задумалась я. — Впрочем… Попытка не пытка, верно?
— Точно, — Витольд подмигнул мне. — Любое действие лучше бездействия.
9. Глава 8
В гости к герцогу я решила отправиться уже этим вечером. Как говорится, поскорее отбыть это мероприятие. Оделась понаряднее, прихватила подарок, который успела упаковать в красивую бумагу и вышла «на дело».
Замок Эриша находился за городом, так что я успела подзамерзнуть, пока туда ехала. Под конец пути ещё и ветер усилился, гоняя редкий снег.
— Приехали, ронья, — извозчик остановил коляску у ворот.
— Спасибо, — я бросила ему монету и, спустившись на землю, сразу по щиколотку утонула в снегу.
Дорожки у них тут не чистят, похоже.
Никакого колокольчика на воротах я не нашла, а когда нечаянно их толкнула, они сразу открылись сами. Воры до такой глуши не доходят? Или хозяин замка уже сам по себе отпугивает всех, кто смеет приблизиться к его вотчине?
Впрочем, замок тоже выглядел мрачновато, особенно на фоне вечернего неба. За ним стеной стоял то ли парк, то ли лес, в темноте было не разглядеть. Вдоль тропинки, ведущей к крыльцу, горели редкие фонари. В некоторых окнах самого замка тоже был свет, что внушало определённый оптимизм: значит, хоть одна живая душа там есть!
На крыльце я первым делом отряхнула сапожки и подол юбки от снега, сосчитала до десяти, успокаиваясь, натянула улыбку и… несколько раз постучала чугунным дверным кольцом. Оно было в виде головы льва, и в ожидании, пока мне откроют, я занималась тем, что рассматривала его детали.