Бозон Хиггса (сборник) - стр. 44
Её мечущийся взгляд остановился на Иоанне, и тот выступил вперёд.
– Успокойся, дочь моя, – речь святого странно изменилась, по крайней, мере, таких обертонов Олег в устах Иоанна ещё не слыхал: сочувствие и нежность, и при этом – непоколебимая уверенность. – Не ад это, но всего лишь чистилище. В чём согрешила ты?
– Грех самоубийства, – ответил за неё Олег. – Сударыня, вы в состоянии подняться? Прошу вашу руку.
Анна с опаской, словно ожидая соприкосновения с призраком, подала руку и встала. Её качнуло.
– Да-да, конечно, я понимаю. Я всё понимаю… – Она провела ладонью по лбу. – Ангелы всезнающи.
– Не ангелы мы, дочь моя, – возразил Иоанн, – но такие же грешные люди. Однако я, как служитель Господа, готов принять твою исповедь. Не знаю, уместно ли сие здесь, но тебе станет легче…
– Да-да, конечно, – торопливо произнесла она. – Сейчас. Мысли путаются…
Иоанн сделал знак, и они вышли из помещения.
– Вот это лодья! – восхитилась Ефросинья. – На такой бы из варяги да во греки. Вот только волочь тяжко, без волшебства не обойтись.
Фон Вернер погладил днище.
– Если судно на ходу, то это очень ценная находка. Наша мобильность возрастёт многократно.
Астроном посмотрел на катер. Полёт над волнами? Солёный ветер в лицо? Заманчиво, но… не сейчас.
– Пока разберёмся, что к чему, – сказал он. – Да и где брать топливо?..
– Сила, ведущая нас, – отмахнулся фон Вернер, – позаботится об этом.
Вот оно как. Значит, пора раскрывать карты.
– Пока есть время, – сказал Олег, подходя к распахнутым воротам эллинга, – неплохо исследовать обсерваторию.
Он указал на хорошо видимые отсюда башни.
– Нет! – хором воскликнули Таис и Ефросинья.
– Почему?
– Перуном клянусь, – побожилась воительница, – нельзя туда. Смотрю и вижу – нельзя.
– А ты, Таис, что скажешь?
– Боги не любят совершенства, – непонятно ответила гречанка.
– Таис, а что сталось с тобой и твоей подругой Эрис? Вы основали своё поселение? Ну, Гесиода, я понимаю, уплыла со своим Неархом…
– Ты провидец? – В голосе невозмутимой гречанки прорезался страх. – Ты… Ты полубог?!
– Полубог? – Олег усмехнулся. – Нет, лучше уж – провидец…
– Чёрт бы вас всех побрал! – не выдержал Дитмар. – Что всё это значит?
– Пойдём на свежий воздух, поговорим, – предложил Олег. – Девушки, когда Иоанн закончит, пусть идёт к нам, а вы помогите Анне. И переоденьте её в запасной комбинезон.
Гауптштурмфюрер и астроном спустились по пандусу. Солнце стояло в зените, ярко освещая купола обсерватории.
– Что за самодеятельность, Олег? – хмуро поинтересовался немец. – Туда идти нельзя. Гиблое место. Я знаю. И откуда у тебя сведения про баб?
– Дождёмся Иоанна. А пока посмотри вот это.
Он извлёк медальон погибшего красноармейца, развернул лист личных данных. Дитмар принял брезгливо, двумя пальцами. Медленно, шевеля губами, прочёл. Небось, учили в школе СС языку противника… Шевельнул бровями, вернул.
– Я таких насмотрелся. Но здесь написан бред.
– Этого бойца никогда не существовало… А вот и Иоанн!
– Звали, братья? – Монах опустился на нижнюю ступень пандуса. – Бедная грешница…
– Грехи её мне известны, – сказал Олег. – Прелюбодеяние да самоубийство. Не люди они, все три наши девы. И тот, в лесу – не человек.
Дитмар и Иоанн молчали – ждали продолжения.
– Это персонажи книг. Солдат – писателя Вячеслава Кондратьева. «Сашка». Я по нему в школе сочинение писал. Анна – Анна Каренина, – знаменитого Льва Толстого. Дитмар, ты-то должен был слышать о таком?