Большие ожидания - стр. 43
— Я приказал Гамаюн оповестить вас сейчас, но сведения, о которых пойдёт речь, получены три дня назад, — капитан сделал паузу и окинул испытующим взглядом команду. Лика бесстрашно смотрела на него, понимая, о чём тот думает: все двадцать три года стажа полётов ничто по сравнению с терра инкогнита, которая ждёт их впереди.
— Все знают, зачем мы летим к Проксима Центавра b и что надеемся там обнаружить. Наш полёт окончится в ближайшие недели. Гамаюн даёт прогноз - двадцать три дня, — Деринов снова обвёл глазами команду. — До недавнего времени я был настроен скептически. Привык думать, что космос и другие планеты - некая враждебная среда, где люди не могут прожить долго, если окажутся неподготовленными. Или их будет слишком мало.
Да и вся шумиха вокруг Капсулы выглядела как массовая истерия. Посудите здраво: каков был шанс, что она упадёт на Землю, притянутая гравитацией метеорита, и окажется читаемой? Что цивилизация, отправившая её, будет ещё жива?
В зале стояла гробовая тишина. У Лики пересохло в горле, но она была не силах оторвать взгляд от худощавого седоватого человека, сидящего во главе стола и говорившего сейчас то, что она и сама много раз проигрывала у себя в голове.
— В Объединенном Союзе решили иначе, и не нам обсуждать приказы, поэтому мы здесь.
Лика обратила внимание, что большинство уже ёрзает на стульях, наверняка, в душе проклиная обстоятельность капитана, его неторопливую речь, смысл которой и так всем понятен. Собрали вместе - значит, случилось что-то из ряда вон. Но Деринов не был бы собой, если б не соблюдал протокол до последней буквы.
— Если я сочту, что вы не способны выполнять приказы, не обсуждая их, вы останетесь на корабле. Надеюсь, мы поняли друг друга?
И снова все опустили глаза, Лике показалось, что Деринов задержал на ней взгляд, чуть дольше, чем на остальных. Она решила изображать бездумную покорность, лишь бы ступить на Бетту, как ласково называла команда планету b.
— Капланов, напомните, цель нашей экспедиции.
— Установить контакт с представителями инопланетной расы, если таковая существует, капитан. И помочь им, если то будет в наших силах.
— Прекрасно, а что касается первой экспедиции? Что скажете, Стас?
Наминов хмыкнул и не торопился с ответом, будто специально тянул время.
— Вероятность, что кто-то мог выжить, крайне мала. Но в противном случае, мы поместим их в карантинную зону. Любые незащищённые скафандром контакты будут строго запрещены, разумеется.
— Прекрасно, надеюсь все это понимают? — взгляд Деринова снова задержался на Лике. Она выдержала и кивнула. — Как бы они себя не вели, мы не знаем, носителями чего они могут являться. Мы рискуем в любом случае, но риск - благородное дело только тогда, когда никто не делает глупостей. Веслов, вы не согласны?
Дмитрий покраснел, но выдержал взгляд капитана. Минутой раньше он тихо сказал что-то жене.
— Говорите всем!
— Простите, капитан, я просто не понимаю, почему мы всерьёз обсуждаем погибшую экспедицию. Согласно лекциям Гамаюн, планета имеет резкий континентальный климат и эти ветра… Плюс периоды радиоактивной вспышки красной звезды… Я не могу себе представить…Простите, если сказал глупость, — лицо Веслова покрылось пятнами от смущения, он откашлялся и продолжил более уверенным голосом: — Выжить несколько лет почти нереально. Совсем невозможно. Мы в любом случае опоздали.