Размер шрифта
-
+

Большая книга волшебных историй из Леса Дружбы - стр. 10

Друзья поспешили обратно к дереву мистера Придумщика, где филин их уже поджидал. Увидев Люси, он радостно ухнул.

– Маленькая Люси! Я так рад видеть тебя нецелой и вредимой – ой, то есть целой и невредимой.

– Мы спасли Люси, – сказала Голди, опустив хвост, – но как же нам остановить троллей, пока они окончательно не уничтожили Волшебный шиповник?

Вдруг Джесс радостно воскликнула:

– У меня появилась идея! Мистер Придумщик, можно одолжить ваш ветродуй?



Друзья спрятались за куст возле пещеры Голди. Джесс держала наготове ветродуй. Воздух наполнился ужасно противным запахом, будто в воду положили тухлый сыр, и сквозь листья и ветки они увидели троллей, собравшихся вокруг Волшебного шиповника. Его оборванные бутоны были разбросаны по всей поляне.

Прикрыв глаза ушками, Люси задрожала на руках у Лили.

– Не бойся! – прошептала девочка. – Мы не дадим тебя в обиду.

Чтобы сорвать больше цветов, Драчун забрался на спину Забияке, его грязная разноцветная шерсть была взъерошена. Сорвав красный цветок, он рявкнул:

– Для троллей это лучшее развлечение!

Нытик подпрыгнул и ухватился за ветку Волшебного шиповника, покрытую жёлтыми бутонами. Она с треском отвалилась под его весом.

– Ха-ха-ха! – разразился хохотом тролль. Он швырнул ветку на поляну, а Вонючка стала на ней прыгать, отрывая лепестки.

В глазах Голди сверкнул сердитый огонёк.



– Думаю, мы увидели достаточно, – прошептала она. – Давай, Джесс!

Девочка нажала на рычаг ветродуя. Бзззз!

ВЖЖЖЖЖ!

Сильный порыв воздуха превратил лежащие на земле лепестки в радужный вихрь, который закружился вокруг троллей.

– О-о-о! А-а-а! – вопила Вонючка.

– Мерзкие цветы запутались в моей шерсти! – ревел Драчун. – Прочь от меня!

Нытик в панике кричал:

– Ужасные лепестки у меня в штанах!

– Фу! Я пахну, как цветы! – рычала Забияка, отряхиваясь от бутонов. – Троллям пора убираться отсюда!

Лили, Джесс и Голди захихикали. Даже Люси с интересом наблюдала за вихрем, из-за которого так пронзительно визжали тролли.

– Что происходит? – спросила Люси.

– Тролли любят грязь и противные запахи, – прошептала Лили. – Поэтому они убегут, боясь задохнуться ароматом душистых цветов.

Бзззз!

Визги и вопли становились всё громче.

– Тролли, бежим в башню Гризельды!

– Грязевая ванна изгонит цветочный запах, – промычала Вонючка.

Мерзкие злобные существа исчезли за деревьями.

– Урааа! – крикнули Джесс и Лили. Радостная Голди схватила девочек за руки, а Люси прыгала вокруг них, дёргая маленьким белым хвостиком.

Вдруг Джесс заметила знакомый жёлто-зелёный огонёк – он появился из-за деревьев и приближался к ним…

Шерсть Голди встала дыбом.

– Гризельда!

Глава восьмая

Берегись, Гризельда!

Светящийся огонёк превратился в ураган жёлтых искр, и на поляне появилась Гризельда. Зелёные волосы ведьмы извивались, будто змеи.

Люси попятилась под куст, а Джесс, Лили и Голди стояли как вкопанные, боясь пошевелиться.

– Думаете, вам удалось меня победить? – прохрипела ведьма. – Вы перехитрили троллей, но я найду новый способ захватить Лес Дружбы!

Колени Джесс подгибались от страха, но она набралась храбрости и сделала шаг вперёд.

– У тебя ничего не выйдет, Гризельда! – сказала девочка. – Что бы ты ни придумала, мы обязательно тебя остановим!

Ведьма наклонилась и прищурилась.

– Две девчонки и кошка со мной точно не справятся, – прошипела она, и Джесс почувствовала её ледяное дыхание. – Предупреждаю – берегитесь!

Страница 10