Размер шрифта
-
+

Болотный принц - стр. 26

Обязанности на драконюшнях не тяготили, большую часть времени животные проводили за пределами денников, и уборки в них было немного. Вымести мусор, поменять воду и сено, вечером потереть драконьи бока специальной жесткой щеткой. Алия не отказалась бы прикупить такую же для своей шевелюры. Ничего другого ей пока не поручали. Книги о магии больше озадачивали, чем объясняли, но Алия запрещала себе волноваться. Во-первых, за полтора дня много не начитаешь, а во-вторых, у нее будет шанс задать вопросы сведущему магу.

Пока прорисовывались только азы. С помощью заклинаний драконов привязывали к людям, немного смягчали звериный нрав и побуждали выполнять команды. Причем для разных драконов требовались разные заклинания. Болотный не реагировал на приказ горному, водный – лесному. Большего Алии пока понять не удалось.

Она уселась на бревне на краю поляны и раскрыла прихваченную с собой книгу. На страницах говорилось о том, какие вообще бывают драконы, и Алии страшно хотелось разобраться. Подозревала, что Афий черпал свои знания именно отсюда.

На улице было чудесно. Дул теплый ветерок, рядом фыркали и урчали драконы, а над головой шумела листва. Волшебство, не меньше. Подводило только настойчивое сосание под ложечкой – страшно хотелось есть, но заставить себя сесть за стол с остальными Алия никак не могла. От их взглядов хотелось только одного: спрятаться в какой-нибудь дальний угол. И раньше сталкивалась с теми, кто не считал женщину за человека, но никогда не стремилась общаться с подобными мужчинами.

Незадолго до ужина на поляне появился Мифор. Лысый здоровяк уселся рядом и как ни в чем не бывало уставился на драконов. На поляне их оказалось всего двое: троих забрал с собой Афий, а пятеро, видимо, отправились на охоту – и долго созерцать их молча не было никаких причин.

– Первым к нам прибился Колдун, – едва слышно начал Мифор. – Кто-то из сородичей порвал ему крыло, и Тильзору пришлось лечить его магией. Прежде чем он улетел, Афий привел нам драконьего мага. Такого же, как ты. Где он только вас находит…

– Узнает нас по запаху, – глубокомысленно протянула Алия, еще не понимая, к чему клонит Мифор. Но мужчина, похоже, не расслышал ее пояснений.

– Остальных крылатых Афий привел с Темного рынка: или выкупал их у торговцев за золото, или менял на ткани. Живодеры, продающие драконов, как-то связаны с портными и всегда готовы взять оплату тряпками.

– Ты зачем пришел, Мифор? – ринулась в атаку Алия. Долгие расшаркивания и пустые разговоры утомляли. Она отложила книгу и посмотрела собеседнику в глаза.

– Ты бы пошла поела, – Мифор потер лысину огромной ладонью. – Скоро вернется Афий. Он собирался отвести тебя к учителю, нехорошо идти в город голодной. Да и нам достанется, что не углядели.

– Ах вот в чем дело, – догадалась Алия. Вот уж не думала, что этот здоровяк боится Афия. – Что ж, пойдем поедим.

Она поднялась на ноги и направилась в сторону лагеря.

– Который из драконов твой, Мифор?

– Я летаю на Бабочке, – здоровяк улыбнулся. – Он из лесных, поднимается чуть выше деревьев. Эта высота по мне: еще не страшно и всегда можно побеспокоить тех, кто на земле.

Алия вспомнила зелено-серого изящного, почти худого Бабочку и ухмыльнулась. Удивительно, что он вообще может подняться с такой ношей.

Страница 26