Бог любит ангелов - стр. 20
Я узнала парадные двери замка. Я только час назад прошла через них, но они мне показались постаревшими, как будто прошло сто лет.
В парадном зале мы выбрали место прямо под часами. Сейчас был удобный момент сверить время. Мои часы показывали время почти на час назад. Я выставила время, довольная тем, что проявила предусмотрительность и не забыла об этом. Недалеко от нас Матильда махала своей волшебной палочкой. Она пыталась сотворить какие-то чары, но они не получались. Матильда нетерпеливо трясла своим "артефактом", а Бриджит, похоже, уже потеряла всякий интерес и косилась на нас.
– Во всем виновата эта дурацская школьная палочка! – Шипела Матильда. – У меня всегда получалось! С этой деревяшкой одни проблемы!
– Может ты что-то перепутала? – Подсказала ей Бриджит.
– Чего это Бриджит там делает? – Лили смотрела на них. – Эту новенькую я не знаю.
– Матильда. – Сухо подсказала я.
Я заметила, что Джеймс стоит отдельно ото всех. Часы над головой звякнули и начали бить. Звонкие удары небольшого колокола грозно сотрясал воздух. Казалось, весь механизм часов дрожал вместе с этим звоном. Все молча посмотрели на циферблат.
И когда эхо последнего удара звенело в воздухе, в зале появилось несколько незнакомых учеников. Три девочки и один мальчик. Они были постарше и со второго Гранте, как я заметила по звездочкам под эмблемой на груди. Они сбавили шаг и теперь оценивающе разглядывали нас. Кажется, их что-то смутило. Когда звон стих, со стороны парадной лестницы послышался стук быстрый каблуков. Учитель по “Водным чарам” направлялась к нам.
Глава 10. В глубине
– Добрый день, класс. Я миссис Ваннельскер! – Сказала властным голосом учительница. Что-то в ней мне сразу не понравилось. Пока я думала о том, что меня настораживает в этой волшебнице, вокруг послышался ответный беспорядочный хор приветствия моих одноклассников:
– Добрый день, миссис Ваннельскер!
Я растерялась и только успела приоткрыть рот, ругая себя за свою забывчивость. Ребята со второго Гранте спасли ситуацию. Их голоса прозвучали громче и слаженнее всех. Наше приветствие, то есть Аллана, Лили, Корнелии, мало напоминало то, как мы приветствовали фрау Мендельсон. Просто неуверенный лепет! Но большего от нас миссис Ваннельскер не требовалось.
– Прошу следовать за мной! – Сказала миссис Ваннельскер.
Учительница быстро направилась прочь, и мы все припустились за ней.
Передо мной шел Аллан. Лили не отставала от него. И я решила держаться поближе к ним. Миссис Ваннельскер обогнула парадную лестницу, свернула в неприметную дверь.
Под лестницей мы проснулись в маленькую дверцу и остановились. Миссис Ваннельскер изящным взмахом руки зажгла в воздухе пламя. Яркая вспышка. Я прикрыла глаза рукой, когда свет стал мягким и ровным, к своему удивлению не увидела ни свечки, ни факела. На ладони у миссис Ваннельскер лежал шарик с цепочкой. И я поняла: «Это ее артефакт!» Хотя увидев подобную штуку днем, я точно бы решила, что это брелок или украшение.
Мы столпились в тесной комнате с низким потолком. А дальше зиял черный ход. Наша учительница шагнула во мрак, и тут же наполовину провалилась вниз, ушла под пол. Кто-то из девочек ахнул. Я подалась вперед, что бы разглядеть новое чудо, и увидела извивающуюся спираль высоких, крутых ступеней, а на них освещенную магическим огоньком учительницу.