Блюдо с красной приправой - стр. 19
Кириллова появилась спустя два часа после окончания рабочего дня в ее фирме, где она работала бухгалтером. Женщина несла в пакете какие-то папки с бумагами, видимо, взяла работу на дом. Лицо у Кирилловой было спокойное, но какое-то отрешенное. Она шла и смотрела прямо перед собой, погруженная в свои мысли.
Гуров догнал ее в тот момент, когда она неудачно сошла с тротуара, оступилась и сломала каблук стареньких туфель. Женщина охнула, но Лев успел поймать ее под руку и удержать от падения. А может, и от травмы.
– Оксана Сергеевна! Осторожнее!
Кириллова быстро повернула голову, хотела вырвать руку, но, видимо, узнала Гурова, и напряжение в ее взгляде и в руке тут же спало.
– Спасибо вам, – болезненно улыбнулась она. – Задумалась вот и чуть ногу не подвернула. Ой, а может, и подвернула, что-то больно наступать.
– Давайте присядем, – кивнул Лев на лавку, продолжая держать ее под руку. – Передохните, покрутите ступней. Может, я вам «Скорую помощь» вызову?
– Нет-нет, – улыбнулась Оксана Сергеевна. – Кажется, ничего страшного, я могу двигать ступней и… наступать… только чуть-чуть больно. А вот каблуку, кажется, конец!
– В наше время все чинится! – обнадежил Лев. – Уверяю вас. Если бы вы знали, сколько обуви своей жены я перетаскал в мастерскую из-за таких вот поломок после гастролей. Да и при моей неспокойной службе тоже часто приходится ремонтировать ботинки. Современные мастера творят чудеса. Да и 21-й век все-таки, технологии.
– Гастроли? – Кириллова с интересом посмотрела на него. – Она у вас поет?
– Она у меня театральная актриса, – ответил Гуров и протянул женщине руку: – Давайте помогу вам добраться до квартиры. И еще, Оксана Сергеевна, я ведь шел к вам, чтобы поговорить. Не откажете?
– Ну-у… – протянула Кириллова. – Вы же на службе, если надо, конечно. Петр Николаевич Орлов – старый друг нашей семьи. Я верю вам так же, как и Петру.
Опираясь на руку Гурова, она, прихрамывая, дошла до квартиры, открыла ключом дверь и зажгла в прихожей свет. Лев помог ей опуститься на пуфик возле зеркала и деликатно отвел глаза, пока Оксана Сергеевна переобувалась в домашние тапочки. Поднялась она сама, посмотрела на туфли, потом махнула рукой и пошла на кухню.
– Может, кофе, Лев Иванович? Вы не против, если мы поговорим на кухне? Не совсем тактично с моей стороны, но мне так спокойнее. Для многих женщин кухня своего рода убежище от земных невзгод, от опасностей и одиночества.
– Буду только рад, если вам так спокойнее, – отозвался Гуров. – У вас очень уютная кухня. Тут и правда, спокойно и душевно.
Пока Кириллова доливала воды в кофемашину, досыпала зерен, он пространно рассказывал о последних новостях в полиции. Что изменилось, что еще только меняется, каких изменений хотелось бы ему, умудренному опытом полковнику, который начинал свою непростую службу еще в советской милиции. Наконец по кухне стал распространяться аромат хорошего кофе, и Лев, замолчав, повел носом – уж в чем в чем, а во вкусах и кофейных ароматах он разбирался хорошо.
– У вас удивительный кофе!
– А-а, – улыбнулась Кириллова. – Почувствовали? Это вас характеризует с положительной стороны. Это не магазинный кофе. Иногда я балую себя и покупаю не просто обжаренные зерна, а прожаренные горячим воздухом. Есть такая технология. Это очень дорого, но оно того стоит. Во время такой воздушной прожарки зерно не перекаливается, внутри сохраняются не только все его компоненты, но и аромат. Вы не представляете, но такое зерно после прожарки около недели сохраняет свой аромат и даже меняет его день ото дня.