Размер шрифта
-
+

Блонди и Медведь - стр. 27

– Да, все нормально, – киваю я, разминая и без того не сгибающиеся ноги. Но Захар смотрит на меня с сомнением.

– Так, – роняет глухо. – Держись за меня, Блонди. Не пропадешь.

И подхватив на руки, продирается через снег, доходящий ему до колен.

А потом поднимается вверх по широким заснеженным ступенькам.

– Проедь Димка чуть дальше, ты бы костей не собрала, – вздыхает он. – Хорошо, на мягкое приземлилась. Как в рубашке родилась.

– Даже не знаю, как я вылетела, – вздыхаю, обхватив обеими руками крепкую мускулистую шею. Наши щеки соприкасаются от движения. И я счастливо вдыхаю слабый аромат селективного парфюма и утыкаюсь в начисто выбритые щщи.

– Да это Дима… Баклан, капец, – медленно выговаривает каждое слово Беров. Видать мысленно пропускает мат. Мой отец так делал. – Я за тобой кинулся, а с ним Лука разбирается. Пацаны перепугались. Ревут. Думали, ты погибла. Вот братан и психанул.

Молчу, представляя, во что может вылиться псих старшего из братьев. А когда Захар, чуть запыхавшись, ставит меня на ноги около саней, в глаза бросаются радостно-изумленные мордашки мальчишек и синяк на скуле у Димы.

– Я же вам говорил, что с ней все в порядке, – заявляет довольный Захар. Попадаю под прицельный взгляд Луки. Вижу, как он выдыхает с облегчением. Обнимаю пацанов, прыгающих мне на шею.

– Блонди, ты жива! Ты летела, как Харли Квин! Помнишь, когда она в кислоту упала? – тараторят мальчишки.

А я лишь улыбаюсь им глупо и повторяю.

– Милена. Меня зовут Милена.

И не удержав равновесие, вместе с Потапом и Мишкой заваливаюсь в очередной сугроб.

15. Глава 14

Глава 14

Из сугроба меня поднимает Захар. Отряхивает. Пацаны смеются, скупо улыбается Лука. И даже у подбитого летчика Димы губы расплываются в слабой улыбке.

Ну конечно! Не каждый день встретишь говорящий прямо ходящий сугроб.

- Нам надо заехать на ферму к Алисе, - не предлагает, велит Лука. – Милену нужно обсушить и напоить чаем.

- Да, конечно. Звони Алисе, - соглашается с братом Захар и командует мелким. – По местам, пацаны.

Те прыгают в сани без разговоров. А меня особо никто не спрашивает. Я тут вместо куклы. Каждый переставляет как хочет.

- Пойдем, - надевает мне свою шапку Захар. – Лука прав. Тебе надо согреться и чаю попить. У Алисы всегда вкусный чай с травами и пирожки. Мы к ней туристов возим. Народу нравится.

Стесняюсь спросить, кто такая Алиса. Мне не объясняют. Значит, не считают нужным. Да и я сама лезть с вопросами не хочу. А то опять влипну в какую-нибудь историю. Здесь в «Трех медведях» у меня это хорошо получается.

- Ладно, - еле-еле шевелю застывшими губами. Снег, попав за шиворот, тает и стекает тонкой струйкой по позвоночнику. Зябко и очень неприятно. Ежусь от холода. Даже руки дрожат.

Захар замечает. Он все замечает, зараза. Останавливается около саней и стащив с шеи шарф, накидывает на меня.

- Ты похожа на лешего, Блонди! – смеются пацаны.

- Я и есть леший, - усевшись в сани, притворно рычу на детей. Они хихикают, понимая шутку. Захар накидывает мне на ноги теплый полог и шепчет тихо.

- Потерпи. Наша бабуля тут недалеко живет, - машет рукой куда-то в сторону.

Бабуля? Нет-нет, мы так не договаривались. Я не готова еще к знакомству с родственниками! Мне и так Беровых хватает. Со всех сторон окружили!

«Не суетись, Милена! – останавливает нарастающую панику здравый смысл. – Тебя к бабке на пирожки как туристку везут».

Страница 27