Размер шрифта
-
+

Блин, Кощей! - стр. 25

То ли бездельники хорошо английский знали, то ли по контексту догадались, но уже через пять секунд на площади остались только царь-батюшка и особо приближённые лица.

– Ну, рассказывайте, – чуть не подпрыгивая от нетерпения, попросил я.

– Шли мы лесами тёмными… – начала было правая голова, но, покосившись на внезапно возникший топорик в руке Михалыча, пробурчала: – Пусть дворецкий доложит, а мы пока покушаю.

– Мы, Государь, – снова поклонился мне Гюнтер, – решили сразу к центральной местной власти обратиться, справедливо посчитав, что с какими-то там баронами нам разговаривать не по чину…

– Эт, точно, – рыгнула вонючим дымом средняя голова.

– Фу! – сказали хором я, дед и Маша.

– Никакой культуры, – согласилась левая голова. – Джентльмен, блин!

– Где вы там в Англиях культуру увидели? – удивилась правая голова.

– Горыныч! – опять хором завопили мы. – Дай же Гюнтеру рассказать!

– Ой, да и пожалуйста, – обижено вгрызлась в тушу средняя голова.

– Па-а-адумаешь… – в тон ей, только более пискляво протянула левая.

– А мы старались, – буркнула правая, – вкалывали…

– Крылья поистрепались до полного изнеможения! – завыла левая голова.

– Ну хватит уже, Горынюшка, – врезала Змею хвостом по хребту Горыня. – Осерчает батюшка и с кормового довольствия снимет.

– Отличная идея,– кивнул я. – Спасибо, Горыня.

– Для вас, царь-батюшка, всегда рада стараться, – потупила глазки Горынычева подруга.

– Подлиза, – пробурчал тот, но всё же умолк.

– Давай, Гюнтер, – вздохнул я. – Есть, кстати, не хочешь?

– Попозже, Государь, – откашлялся дворецкий и продолжил: – Змеи наши даже подпалить ничего не успели, так только, приветственный салют в честь королевского двора дали, а государь английский Хьюберт II, уже со всей свитой нас из дворца встречать выбежал. Встретили нас торжественно, уважение оказали по первому разряду, урона чести вашей, Государь, не выказали, грех жаловаться.

– Ну а то, – буркнула средняя голова.

– Спалили бы там всё на фиг, – поддержала её левая.

– Цыц! – зашипела на них правая. – Ещё и правда с довольствия снимут…

– Знай наших, – одобрительно кивнул Михалыч. – Рассказывай дальше, милок.

– Международную обстановку мы им пояснили, – продолжил дворецкий, – приоритеты наши обозначили, а когда Змеи пошли погулять над городом, крылья размять, так сказать, то Хьюберт этот тут же велел королевский Указ издать, вот, извольте ознакомиться, Ваше Величество, – он достал из-за отворота своего сюртука свиток и протянул мне.

– Издеваешься? – я развернул бумагу и наморщил лоб, пытаясь сложить из красивых, но совершенно нечитаемых готических букв хоть какие-то знакомые английские слова.

– А ну-ка, внучек, – протянул дед руку к свитку, – дай-ка, тряхну стариной.

– Не трудитесь, дедушка Михалыч, – опередил его Гюнтер, – я и так вам всё расскажу. Король английский Хьюберт II в надежде на дальнейшую дружбу между нашими государствами, милостиво дарит лорду Захарову поместье Бассетшильдское, коим он, то есть – вы, Государь, можете распоряжаться по своему усмотрению.

– Федя теперь у нас барон, – льстиво пропищала левая голова. – Классно, Федь, да?

– Барон, блин, Бассетшильдский, – уточнила средняя голова.

– Мы старались, – скромно подтвердила правая. – А вы на нас…Эх…

– Ну и зачем мне эти хлопоты? – вздохнул я. – Просто не могли договориться, чтобы Хьюберт этот тому барону мозги вправил?

Страница 25