Размер шрифта
-
+

Благословение - стр. 5

И вот сейчас Дэвид просил брата о чем-то очень личном, сокровенном, о чем-то таком, что не имело отношения к деньгам Джейсона. А Джейсона уже очень, очень давно не просили ни о чем таком, что не было бы связано с финансовыми вливаниями.

– Я сделаю что смогу, – тихо сказал он.

Дэвид поднял голову.

– Правда? Нет, нет, о чем я говорю! Ты не сделаешь того, чего я бы от тебя хотел.

Джейсон был от природы осторожен, поэтому он спросил:

– А что именно ты бы от меня хотел?

– Чтобы ты пожил с ней.

– Что?! – гневно воскликнул Джейсон, едва не подавившись виски. Завсегдатаи бара вновь повернули головы в их сторону. Джейсон грозно навис над столом. – Ты хочешь, чтобы я жил с твоей девушкой?

– Она не моя девушка. По крайней мере пока не моя. Но мне нужно, чтобы в ее доме находился кто-то, кто мог бы дать ей передохнуть от ее же ребенка. И она должна этому человеку доверять, иначе она никогда не доверит ему своего сына.

– Допустим, одно препятствие ты уберешь, но останется еще Ньюсом. Что ты будешь делать с ним?

– Да, Ньюсом и другие, которые тоже имеют на нее виды.

– Ладно, я позвоню Паркер, и она сможет…

– Нет! Это должен быть ты! Не твоя секретарша! И не твой пилот, и не твоя уборщица. Ты. – Дэвид сбавил обороты и уже другим, спокойным тоном пояснил: – Этому ребенку нужна твердая рука. Мужская рука. Ты умеешь обращаться с детьми. Посмотри на меня – чем тебе не блестящий пример мужского воспитания?

Джейсон поддался лести, хотя и понимал, что младший брат им манипулирует. Но по сути, Дэвид сказал правду – он, Джейсон, заменял ему и отца, и мать. Мать у них рано умерла, а отец работал по шестьдесят часов в неделю, так что они всегда были предоставлены сами себе и жили, можно сказать, вдвоем и друг для друга.

– Пожалуйста, – тихо сказал Дэвид.

– Ладно, – неохотно согласился Джейсон. В Нью-Йорке он был известен своей непреклонностью, но только Дэвид, его младший брат, мог заставить его забыть о принципах и пойти на уступки.

И еще тут примешивались личные мотивы. Джейсон и сам был не прочь воспользоваться подвернувшейся возможностью отыграть заново одно из жизненных сражений, в котором он в свое время потерпел поражение. Он потерпел поражение в битве с избалованным, испорченным чудовищем, тем ребенком, что украл у него женщину – одну из немногих, кого он мог бы полюбить. И теперь, спустя многие годы, он пожалел о том, что тогда не захотел стоять до конца, не стал за нее бороться. В прошлом году Джейсон снова увидел ту женщину. Она вышла замуж за человека, с которым Джейсон вел бизнес, и выглядела на все сто. У них был большой дом на Лонг-Айленде, и у них уже было двое своих детей. Сейчас, когда ему исполнилось сорок пять, Джейсон гадал о том, как сложилась бы его жизнь, если бы он остался тогда и добился взаимности у той женщины, если бы не позволил тринадцатилетнему мальчишке переиграть его, взрослого мужчину.

– Я сделаю это, – тихо сказал Джейсон. – Я останусь у нее и позабочусь о том, чтобы ее сын не мешал тебе ухаживать за Эми.

– Тебе придется нелегко.

– Полагаю, ты считаешь, что моя жизнь и работа – образец беззаботности?

– Ты еще не видел этого ребенка, и ты не видел, насколько Эми к нему привязана.

– Не переживай. Я справлюсь с любой задачкой, какую бы ты мне ни подкинул. Неделю я тебе обещаю заботиться об этом невыносимом создании, и, если этого времени тебе не хватит, чтобы завоевать Эми, значит, ты ее недостоин.

Страница 5