Бизнес для леди - стр. 32
Потом снова в Гонолулу, поговорить с папой об их роли в планах бизнес-леди из Лондона. Он уже давно видит это. Но считает, что идёт перестройка, а не захват. В отношении неё и её бизнеса он может предположить, что вначале, возможно уже в новом контрактном году, будет узаконена её монополия на контрабанду. С контролем цен со стороны Комитета. Потом её товары будут выведены из под закона о контрабанде. И она получит полностью легальный бизнес. А Австралия тотальный доступ на качественный товар. По другим вопросам и направлениям у него и его команды есть предположения. Но они больше в пределах того, что трудно прогнозировать с достаточной точностью. Но то, что в её бизнесе будет продолжение, ни кто не сомневается.
Аэропорт Сиднея встречал их шумно. Вспышки фотокамер, выкрики вопросов репортёрами. Но они сегодня отдыхают, все вопросы завтра на конференции. Сейчас домой, отдохнуть с дороги. Вечером собрать всех своих для выдачи новых заданий, подготовки для пресс-конференции. В полдень следующего дня её отец собрал журналистов. Он объявлял о новых договорённостях между ним, как частного лица, и другими сторонами. Обозначил то, что потребуется для их реализации. Реализация этого обещания требует долгой работы и значительных усилий. Как с его стороны, так и со стороны властей. Но это делается в интересах граждан Австралийского Союза, для защиты их интересов и прав. Потом начались вопросы журналистов. К ней тоже были вопросы. Она подтвердила, что заключила договор на год. Сейчас юристы готовятся продлевать договоры с её клиентами и партнёрами в той зоне, которая ей была отведена решением суда. Она знает, что её конкуренты не смогли выполнить те договоры, что получили от неё. Ни по поставке товаров в Австралию, ни по его перевозке. И сейчас они ни чего не добились. Только повысили и без того не слишком низкую цену на товар. Конечно, её действия ограничены решением суда, но она готова вновь снабжать всю Австралию контрабандными товарами. На следующий день она уже подписывала договоры со своими партнёрами по бизнесу. Где на постаку партий товаров, где на их перевозку. Пришлось несколько изменить логистику путей. Но всё было решено. Она уверенна вступала во второй год своей работы, наблюдая со стороны как судят тех, кто захотел оторвать кусок от её бизнеса. Хотя суды затянутся, но у истцов на руках очень веские аргументы. А она готовилась к повторению десятого шага своего бизнеса. Она понимала, что вновь станет монополистом в этой сфере.
Началась обычная работа. Склад в Сиднее работал на всю Австралию. Здесь товар из разряда «контрабанда» переводился во внутренний австралийский. Контейнеры из грузовых трюмов пассажирских кораблей перевозились на её склад. Здесь принимались таможней и отправлялись в грузовой порт, на её главный терминал. Дом её отца в Сиднее стал деловым офисом. Минимум персонала, максимум техники. Это помогало и взаимодействовать с отцом, с его политическим движением. Они помогали друг другу. Но она была занята и в центральном офисе, в грузовом порту. Десятый этап напомнил о себе через 3 месяца. Снова к ней зачастили проверяющие. Но она выполняет решение суда. Сама за выделенную ей территорию не вывозит. Это делают её потребители. Приезжают, заказывают, оплачивают, забирают. То, что другие сертифицированные поставщики не могут обеспечить больше 10% всех поставок – их сложности. Она им не мешает. Вся её деятельность соответствует законам и решению суда. Но проверяющие искали, за что зацепиться. Хотя решение Комитета носит рекомендательный характер, однако малые и средние компании не рискуют спорить с ним. Большие же компании, или откупаются, или объясняют членам комиссий, кто им обеспечивает дополнительный доход. Она же пошла на обострение. Отец полностью поддержал её, неоднократно упоминая в своих выступлениях, что Комитет мешает ему исполнять одно из своих предвыборных обещаний. Он обещал доступность для каждого австралийца к качественным и дешёвым товарам. Она, его дочь, реализует это обещание. Комитет же, подталкиваемый определёнными компаниями, пытается этому помешать. Он, в своей обычной манере, озвучил, что это за компании. Часть из них получила под свой контроль отдельные элементы её прошлогодней империи. Не добившись выгодных для себя условий, они решили ещё раз попробовать нажиться за счёт её возможностей. Но и она не стала терпеть их наглости, ответила. Хотя было уже заготовлено и постановление, и обращение в суд. Но она обнародовала данные о своей деятельности, разрушив планы своих конкурентов. Так что десятый этап оказался смазанным, вытянутым. И он пошёл параллельно с двенадцатым этапом. На заседании она смотрела на судью. Перед ним стоял непростой вопрос. Правы были обе стороны. Хотя, аргументы Комитета были больше направлены в пугающее будущее. Комитет боялся, что, закрепив за собой монополию на контрабанду, она повысит цены для получения сверхприбылей. Именно так поступили бы те, кто заказывал членам Комитета его работу против неё. С другой стороны, именно она продавала товар по самой низкой цене. С обоих сторон выступали хорошие юристы, обосновывавшие каждый свою позицию. Перед судьёй стоял непростой выбор. Он понимал, что вне зависимости от его решения, оно будет оспорено той или иной стороной. И сам судебный процесс был неоднозначный, слишком шумный, с политическим подтекстом. И судья решил, что ему надо больше времени на обдумывание решения. По дороге домой она обдумывала ситуацию. С одной стороны, Комитет не успокоится. С другой стороны, ряд общественных организаций и объединений выступили в её поддержку. Конечно, для её противников они сейчас только небольшая помеха. Но в долгосрочной перспективе они могут сильно изменить расклад сил. Дома она вновь поговорила с папой о делах в суде. Он её успокоил. Это обычная практика, когда дело очень непростое. Судья может думать и неделю, и месяц. Если будет необходимо – вызовет стороны для дополнительного заседания. Она может спокойно заниматься своими делами.